Форум » Туризм и активный отдых » Закарпатье. Путешествие в государство № 25. » Ответить

Закарпатье. Путешествие в государство № 25.

Nell: Эта поездка вынашивалась и лелеялась нами давно... Лично у меня с юных лет это было какой-то дивной мечтой, и само слово Закарпатье вызывало картины чего-то необыкновенного. Где-то в году 1970 еще учась в школе, я вдруг узнала , что в СССР есть такой уголок , где живут венгры, говорят они там на своем родном венгерском,у них там есть свои газеты и учатся они в венгерских школах, и при этом очень плохо понимают русский, в чем я смогла убедиться, познакомившись в Москве с одним таким венгром. Эти земли вдоль Тиссы отошли к СССР после ВОВ, а почему и как все это происходило, я поняла только теперь, проехав по Закарпатью , увидев все своими глазами и услышав своими ушами. Немного из того, что мы увидели за 10 дней нашей поездки по Западной Украине, я постараюсь рассказать и показать. Сначала о маршруте. Приблизительно это 1100 км, если ехать из Себежа через Кобрин, Ковель, Луцк, Львов и дальше через Карпаты. Своей основной точкой пребывания мы выбрали Берегово. А выбрали мы его потому, что в Берегово есть термальные источники, это самая что ни на есть венгерская территория с очень древней историей. Но начну все по-порядку: В первый день мы заночевали в Кобрине. Могу только сказать: ай лав Белорусь и все! Несколько фото из тех, что удалось снять. Музей Суворова Сквер в центре города и пешеходная зона. очень интересно, что весь центр города выложен цветной плиткой, и полное ощущение, что идешь по ковру))):

Ответов - 23

Nell: А это наша гостиница. Двухместный евро-номер по нашим меркам где-то звезды на 3, со всеми удобствами и каких-то неимоверных размеров , стоит 145 000 рублей. Первые упоминания о Кобрине относятся к 1287 году. В Ипатьевской летописи, по легенде, говорилось, что княгиня Ольга Романовна получила город в подарок от своего мужа, князя Владимира Васильковича. В 1795 году за подавление польского восстания под предводительством Костюшко Екатерина Вторая подарила русскому полководцу Александру Васильевичу Суворову (1729-1800 годы) имение в Кобрине, в котором тот останавливался в 1797 и в 1800 годах. А пока наш Болид заправлялся газом на выезде из города, я сняла вот такую живописную автостанцию (сотрудники рассказали нам. что все это они сделали своими руками, а их никто ни разу не похвалил!) Ну вот я хвалю!)):

рустурист: Nell пишет: Путешествие в государство № 25. Почему государство № 25?.. Или это у Вас путешествие №25? А я-то думаю,кудЫ это наша Нель пропала, точно, думаю,где-то путешествует!.. Слава Богу,не ошибся!.. Жду дальнейшего повествования,в тех местах бывать не пришлось!.. Спасибо, Nell!

Nell: рустурист пишет: Нель Читается, как НЭЛЛ


Nell: рустурист пишет: Почему государство № 25? Потому что за всю историю этим уголком земли - Закарпатьем - владело 25 государств. И только за последнее столетие -7 раз менялась власть. Но об этом чуть позже, а сейчас я продолжу. Белорусско-украинсккую границу взять с наскока не удалось. Очередь на украинской границе растянулась на 3 часа. Потом я поняла, почему такие трудности. Одна из них это то, что данные в компьютер заносятся одним пальцем, а если эти пальцы еще и с ногтями, которые перекрывают всю клавиатуру, то это вообще катастрофа. Интересно, у наших пограничниц тоже разрешены наклеенные ногти по 5 см??? (это я так, вспомнилось...). Первое что нас поразило на первой же заправке, это стоимость бензина и газа. Первый - 40 руб/литр, второй - 30. Качество газа настолько низкое, что наш Болид просто обчихался, а комп выдал ошибку. Заправлялись потом только там, где был белорусский газ. А дело было уже к ночи, до Львова оставалось еще км 100, дорога по деревням - сплошные ямы, поэтому пришлось останавливаться в городке со странным названием "Камьянска Бузька". Нам указали гостиницу. Но номер нас просто шокировал: дикий холод, удобства через коридор, а стоимость в 1,5 больше, чем в Белоруссии. Ночевали в том, что было на нас одето. А рано утром уже были в дороге, вспоминая Камьянску Бузьку, как страшный сон. Львов встретил холодной , но очень солнечной погодой. Но сначала несколько фотографий: Львовский оперный театр

Nell: Центральная площадь Львова - Рынок.

Nell: С вершины Замковой горы Памятник Тарасу Шевченко, установленный на средства украинской диаспоры в Аргентине и подаренный городу.

НЕМО: Nell спасибо за прекрасные фотографии. Очень интересно, что и в Гродно и во Львове есть своя "Замковая гора". Было бы интересно узнать о происхождении "Замковой Горы" во Львове.

Nell: Львов произвел на нас двойственое впечатление. С одной стороны это застывшая музыка в камне. Но музыка очень неспокойная и потому не очень гармоничная. Толпы туристов на улочках, площадях. машинам места в Старом городе нет, люди наступают друг другу на пятки. Но главное не это. Главное - это дух мятежности и какой-то неопределености, который царит в атмосфере. На главном бульваре перед оперой мы увидели помимо гуляющих туристов группы пожилых людей, которые что-то горячо обсуждали в своем кругу, что-то о Боге, какие-то толкования..., в центре какие-то лидеры -проповедники. И чувствовалось, что это привычное дело - вот такие сборища и разговоры. Экскурсию по городу нам проводил человек преклонных лет, явно не професионал, и в таком темпе, что задать вопрос о чем-то было невозможно.. .,а его русский язык назвать русским можно было лишь условно. При этом он несколько раз что-то упоминал про москалей. Но вот что именно, мы так и не усекли. Но все-таки поняли одно: западенцы не могут простить России, что согласившись принять Украину в состав России, она отказалась защищать Правобережную Украину, в результате чего ей пришлось лечь под Польшу. Затем мы решили зайти в этнографический музей, но он был закрыт, потому что отключили свет и в залах было темно. Но тем не менее по лестницам бегали какие-то подростки, некоторые из них были одеты в полувоенную форму с погонами и эмблемой национальной освободительной армии. Мы поинтересовались у охранника. а что это за юноши и девушки и чем они занимаются в музее. Нам ответили. что это Общество охраны памятников ,и у них сегодня выборы. как-то сама собой выстроилась логическая цепочка - охрана памятников -это история...- национальная история...- национализм. И все это с младых ногтей... Наш экскурсовод по Львову с гордостью рассказывал нам о том, что Львов - это культурный и духовный центр Украины. Но уж явно считывалось буквально во всех эпизодах, которые мы наблюдали, что духовность и культура замешаны здесь на национализме.

НЕМО: Nell пишет: При этом он несколько раз что-то упоминал про москалей. Nell если возникнут проблемы, отсылайте их на сайт.

Nell: НЕМО пишет: отсылайте их на сайт. Это на наш что ли? В историческом центре Львова представлены храмы трех или даже четырех конфессий: греко-католической(униатской), римско-католической, православной и армянской. Три из них (кроме православной) находятся в юрисдикции Ватикана. Костелы и церкви как-то перемешаны все между собой, по сути это все одно и то же: т.е. некий конфессиональный "супемаркет": выбирай на вкус и цвет, что тебе ближе и дороже))):, К тому же в течении веков все они переходили от одной конфессии к другой. На бульваре перед Оперой мы заинтересовались кижными развалами; большинство книг были на тему национально-освободительной борьбы , много книг, посвященных Степану Бандере - национальному герою. В г.Стрый есть его музей, и многие улицы в городах носят его имя. Короче, подывылись мы на все это и на следующее утро поехали дальше - в Карпаты...

Nell: НЕМО пишет: Было бы интересно узнать о происхождении "Замковой Горы" во Львове. Замковая Гора у них насыпная. Самая высокая точка в городе. Она не в очень хорошем состоянии. По крайней мере, смотровая площадка., Но зато по дороге на вершину много всяких ресторанчиков, как объяснил нам экскурсовод, в них отрываются местные авторитеты))):

Nell: Проехав ок. 100 км в сторону Ужгорода, мы наконец увидели горы. Мне всегда казалось удивительным то, что горы появляются на абсолютно плоской равнине. сначала как голубые и белые очертания, а потом рельейф начинается меняться и вот ты уже не успеваешь смотреть по сторонам, потому что пейзажи меняются так стремительно и они настолько приятны глазу. что дух захватывает от радости и ощущения исполнения желаний Вот они ГОРЫ! На них еще утренний туман, но местами проглядывет солнце и тогда все оживает)))):

Nell: Перевалы в Карпатах очень живописны, то спуск, то подъем, уши на высоте закладывает, как в самолете. 200 км необыкновенной красоты и и ощущений. И вот мы в Берегово. Надо сказать, что Закарпатье это не горы, это равнина, на которой расположены города и села. В самих Карпатах жизнь тяжелая, поэтому исторически люди селились в долинах рек. Плодородной земли тоже не так много. Поэтому на равнине все дома теснятся близко друг к другу, и все утопает в виноградниках. Берегово -небольшой районный центр в Закарпатской области с населением ок.26 тыс. человек, 48% из которых составляю венгры, 39,9% - украинцы, :,4 % - цыгане и 5,4% - русские. Здание в центре города - Бывший комитатский суд (типа районный суд) Реформатская церковь

Nell:

Nell: особенностью этого места помимо всего прочего является то, что здесь проживает очень много цыган. Как и везде ведут они асоциальный образ жизни и ассимилироваться не хотят, в Берегово уних есть своя резервация и свой бизнес. Государство выплачивает им пособия на детей, достаточно высокое. Наша консьержка в отеле расказывала нам, что пособие на 3 детей составляет где-то 2800 гр., а ее пенсия всего 1500 гр. В Берегово им местное руководство доверило заниматься помойками. И мы несколько дней наблюдали, как на соседней помойке днем и ночью сидит цыганка и сторожит мусор. Говорят, она сидит там круглый год.Вот такие местные реалии. Потом мы убедились, что наши береговские цыгане очень сильно отличаются от соседних Виноградовских, а именно стилем одежды. Вот так выглядят цыганки в Виноградово, куда мы приехали на экскурсию

Nell: Типичный пейзаж в это время года Церковь по дороге

Nell: Я продолжу свой рассказ про Закарпатье. Из всех городов, в которых мы побывали, мне больше всех понравился Ужгород. Он не такой суетливый и многолюдный. как Львов, но расположен на горах, поэтому очень живописен. ГОрод лежит на реке Уж, отсюда, как водится, и название. Ужгород — один из древнейших славянских городов. Восточнославянское племя белых хорватов основало свои первые поселения в районе Ужгорода до IX века, когда Ужгород (Унгвар) превратился в защищённую раннефеодальную крепость. В 903 году венгры во главе с Арпадом перешли Карпаты, и, разбив в неравном бою на территории современной Словакии войска полулегендарного князя Ужгорода Лаборца, овладели городом. Существует даже теория о том, что само название «Венгрия» (Hungary) происходит от венгерского названия Ужгорода — Унгвар. Липовая аллея, ведущая к Замку. Ужгородский Замок Рядом с Замком - музей "Гуцульская деревня" Там свезены дома из различных деревень Карпат, представлен быт, усадьбы и т.д.

Nell: А это дом бедняка. На снимке видно, что в столе выдолблены круглые чаши. Вот так решался вопрос с посудой: прямо в столе тебе и миска и чашка. Детей было много. Сначала есть садились взрослые, а что оставалось - доедали дети. В этом музее под открытым небом есть удивительная деревянная церковь. А по деревне гуляли живые овцы, они там и вправду живут...

russoturisto: Желающие могут посмотреть много фото Закарпатья у известного путешественника-блогера darriuss : (его снимки Себежа были представлены на этом форуме..Так же там чудные фото Опочки,Пустошки, Невеля и др.замечательных мест ) http://darriuss.livejournal.com/ (Кстати, Nell могут быть интересны и его путешествия по малой Родине - смоленщине! )..

Nell: russoturisto , спасибо, обязательно посмотрю!

Nell: По дороге домой впервые увидели снег на перевалах Зрелище захватывающее. Почти все снимки сделаны на одном и том же перевале.

Nell: А это типичные виды трассы, которая проходит по руслам рек.

Nell:



полная версия страницы