Форум » Наши земляки » Фамилия - Себеж » Ответить

Фамилия - Себеж

Litops: Забавно.. В контакте попалась молодая пара - Светлана и Николай Себеж. Фамилия у них такая)

Ответов - 16

taralex: Я тоже такую фамилию хочу! Дайте две!

Litops: Кстати http://www.uznal.org/pochtovyi_index.php?oblast=Pskovskaja_oblast&rajon=novorzhevskij_r-n&ulitsa=sebezh_derevnya&id=60&subid=6&absid=26

AntonIO: taralex, тогда уже von Sebezh


taralex: AntonIO

Gunner:

Георгий: Ефимов И. Седьмая жена: Роман. – СПб.: Азбука-классика, 2007 Игорь Ефимов – прозаик, публицист, историк, автор множества разных по жанру книг, активно выпускаемых ныне издательством "Азбука". Эмигрировав в Америку в 1978 г., Ефимов основал там издательство "Эрмитаж", в котором увидели свет произведения многих наших соотечественников (Бродского, Аксенова, Битова, Неизвестного, Довлатова). "Седьмая жена" – один из лучших романов Игоря Ефимова. Главный герой романа – гений страхового бизнеса Антон Себеж, русский по происхождению, с детства боящийся Горемыкала. Горемыкал – мифическое существо, олицетворяющее опасности, притаившиеся в будущем. Страхование и страх будущего как тема американского мирочувствия легко обыгрываются при помощи русского языка, в котором эти слова имеют общий грамматический корень. Защищенность американца и беззащитность русского, подавленного тоталитарным прессом, оказываются взаимно сопоставленными социальными мифами, порождающими при столкновении неожиданные философские смыслы, выглядящие одинаково неполиткорректными и с той, и с другой стороны. Противопоставление двух реальностей – советской и американской – для Ефимова прежде всего есть противопоставление мифологий и психологий, и все богатство умозаключений, которое можно отсюда вывести, большей частью предоставлено произволу читателя. В чем, видимо, и состоит для автора непререкаемый принцип свободы. Философская составляющая книги лепится не сама по себе, а всецело связана с сюжетом, который представляет собой приключенческий боевик. Антон Себеж, разоренный дотла алиментами, отправляется на поиски Голды, дочери от жены-1, похищенной и увезенной в Россию. Чтобы попасть туда, Себеж пересекает на яхте Атлантику, сражается с пиратами (нищими и злыми иммигрантами из Китая), справляется с террористками, захватившими судно в Дувре, ускользает от властей и вывозит из России не только дочь, но и новую (седьмую) жену и в придачу полубезумного старого художника с его коллекцией картин, которые... Впрочем, не все же тайны раскрывать в рецензии. По мере развития повествования на сцене появляются все семь жен, тщательно пронумерованных. Антон любит каждую из них, понимает, объясняет и прощает им их слабости, даже жене-4, оказавшейся-таки стервой. И все-таки он "никого не в силах разлюбить". Отношения мужчины и женщины бесконечно разнообразны и неизмеримы, это поэзия быта и страхования – Антон изобретает страховку от разводов. Но страшен не развод, страшно отсутствие любви и взаимной свободы. Американки худо-бедно это понимают, а вот наши (седьмая жена) – совсем никак. Вплоть до мести в виде террористического акта – взрыва яхты с многочисленными гостями. Автор оставляет читателя в неведении: справится ли Антон с очередным наездом Горемыкала? Страницы, посвященные пребыванию в России – еще одна загадка книги. Что это: незнание русской действительности потерявшим память эмигрантом или взгляд издалека – и в самую суть почвеннической мифологии? Автор издевается, недоумевает, подтрунивает или скорбит? Короче говоря, плакать или смеяться приглашает он читателя? Решать читателю. Потому что главный принцип книги: делайте выводы сами. http://www.utro.ru/articles/2007/02/28/628649.shtml

Георгий: Оказывается в честь города Себежа был назван траулер: "Во время жесточайшего шторма трагически погибли четыре траулера Дальневосточного управления морского рыболовства: "Нахичевань", "Севск", "Себеж" и "Бокситогорск". Из всех членов экипажей удалось спастись только одному - Анатолию Охрименко, старшему тралмастеру "Бокситогорска". Об этом случае не сохранилось никаких записей в судовых журналах - все поглотило бушующее море и то, что произошло, было зафиксировано только со слов единственного свидетеля. Шторм начался внезапно 16 января. Синоптики даже не успели предупредить об этом рыбаков. Вот что поведал Анатолий: - Такого урагана никто не помнил: скорость ветра достигала 30 метров в секунду. Воздух наполнился водяной пылью и брызгами. Обстановка на судне стала опасной - ему грозило обледенение. Экипаж трое суток без сна боролся со льдом, скалывая его. Это при таком-то урагане! Кирками, ломами, топорами скалывали ледяные глыбы, готовые опрокинуть судно. Положение осложняло и то, что траулер шел без бункеровки: топливо и вода на исходе, а рыбные трюмы пусты. Все это уменьшало устойчивость судна. В таком же положении находились и другие три траулера. Беда пришла рано утром 19 января - при повороте судна огромная волна сильно накренили его. От второй волны корпус траулера заскрипел, крен достиг 80 градусов, мачты касались воды. С трудом выбравшись на палубу и видя, что траулер переворачивается, Анатолий вместе с Николаем Козелом выбрались на фальшборт. Судно начало стремительно переворачиваться. Моряки по обледенелому корпусу каким-то чудом забрались на киль. Винт судна крутился как вентилятор - машина продолжала работать. Недалеко в воде они увидели своихдрузей. Их самих волна тут же смыла с киля. Николай ухватился за льдину и его стало относить в сторону от гибнущего судна. Рядом никого нет, всех разбросали волны, а кто-то, видимо, уже утонул. Минуты казались вечностью. Вдруг Анатолий заметил идущее в его сторону судно. Это был траулер "Уруп". С него заметили перевернутое судно и рядом человека. С трудом морякам удалось вытащить Анатолия на палубу. Парная баня и все, что положено в таких случаях, быстро восстановили силы моряка. Что было с другими тремя траулерами никто уже не расскажет, бесспорно, только одно: они все перевернулись после сильного обледенения. Более двух недель продолжались поиски на акватории площадью около 120 тысяч квадратных миль. Рыбаков искали суда, самолеты, но... И если бы не рассказ единственного свидетеля того ужаснейшего урагана, мы никогда бы не узнали подробности трагедии. К сожалению, через непродолжительное время психика Анатолия не выдержала и вскоре он умер... В.Зайцев "Интересная газета. Невероятное" №19 2007 г.

Кузя: Маринко Себеж (Marinko Sebez) родился 27 августа 1946 г., умер 2 апреля 1989 г. Актер. http://www.kino.br.by/man72563.html

Андрей: Тоже интересно откуда взялось это слово. Фамилия у меня Себежко.................

Litops: Вот Вам, Андрей, покопаться бы в фамильной истории.. ) У меня все скучно - крестьяне лаптевые и все фамилии в основном производные от мужских имен

MITRICH: В Порховском уезде, если не ошибаюсь была деревня с названием Себеж

Никлюд: Знал поляка с фамилией Себежате.

Litops: MITRICH пишет: В Порховском уезде, если не ошибаюсь была деревня с названием Себеж Не знаю как в Порховском, а вот в Палкинском районе деревенька под названием Себеж в 1937-м году вполне себе присутствовала:

MoRo: В контакте полазайте...Там по России как минимум пять названий населенных пунктов "Себеж"...

битый: Я конечно дика извиняюсь. MoRo пишет: Там по России как минимум пять названий населенных пунктов "Себеж"... Там ещё и не такие названия. http://www.youtube.com/watch?v=2Nd89JJbpIE Вот.

Лева: В Пскове есть район Себежско.



полная версия страницы