Форум » История и краеведение » Краеведческий вопрос » Ответить

Краеведческий вопрос

Valery: Николай Петрович! У меня к Вам краеведческий вопрос. В Вашей, столь полюбившейся мне статье ( Меньшова Н.П. "К истории пожалований себежских земель во второй половине XVIII века", газета "Призыв" №56 (10948) 21 июля 2010 года.) названия деревень получились в результате Вашей расшифровки рукописного текста "Копий с жалованных грамот..." Я правильно понимаю? Тогда у меня вопрос: Там в Баньковской части есть деревня расшифрованная Вами как Манево. Могут ли быть другие прочтения? Это моя любимая деревня Жевлаки. (тут бы конечно был очень уместен Opotchanin ) И еще вопрос. Там есть три деревни расшифрованные Вами как Маневские зазробы, Бахиревские разробы и Марково Разробье. Может быть второе слово у всех одинаковое и наши белорусскоязычные коллеги подскажут что это? Сорри что мы тут в теме заговорили не по теме. Давайте перенесемся в Краеведение?

Ответов - 13

Наблюдательный: Блин, ну давайте перенесёмся в краеведение, только наверное ответить должОн не Наблюдательный, а chibisovitc)))) Пусть администратор любезно перенесёт этот диалог отсель в раздел краеведение. Нет, это не из рукописного текста документа из фонда "Жалованные грамоты", а из другого фонда - "Сенат и его учреждения", где отложились материалы III Департамента Сената, которому наряду с Лифляндскими и Малороссийскими губерниями были подведомственны и Белорусские. Я сверюсь по тексту и Вам сообщу чтодакак.

Valery: Спасибо

Администратор: Приношу свои извинения. Борда в очередной раз глюкнула и перенести и сохранить удалось только эти сообщения. Наблюдательный пишет:только наверное ответить должОн не Наблюдательный, а chibisovitc)))) 10 декабря 2010 г все ограничения на форуме сняты. Регистрация свободная. Спасибо. С уважением, Администратор.


Opotchanin: Valery пишет: тут бы конечно был очень уместен Opotchanin Я так глубоко вглубь веков не копал ... моя ниточка в тех краях теряется во второй половине 19 века... (что ранее, откуда кто куда приехал-переехал - пока неизвестно) А где статью почитать можно?

Ветер: Здесь "Призыв" № 56 (10948) 21 июля 2010 г стр. 3 - скачать номер с депозита (pdf размер файла: 939.38 KB) Я рад Вас приветствовать!

Opotchanin: Ветер пишет: Я рад Вас приветствовать! Спасибо! И вам доброго здоровья! Ветер пишет: Здесь "Призыв" № 56 (10948) 21 июля 2010 г стр. 3 - скачать номер с депозита (pdf размер файла: 939.38 KB) Спасибо! Скачал! Читаю.

Valery: Можно еще смотреть на сайте http://sebezh-raion.ru/ есть все Призывы с июля 2010 по н.вр.

Opotchanin: Valery пишет: Можно еще смотреть на сайте http://sebezh-raion.ru/ есть все Призывы с июля 2010 по н.вр. Угу, угу... Времени маловато, отпишусь чуть поже, спасибо.

Opotchanin: Valery пишет: Там в Баньковской части есть деревня расшифрованная Вами как Манево. Могут ли быть другие прочтения? Это моя любимая деревня Жевлаки. Вроде бы на ПГМ и читается нечто наподобие ... Манеево ... точнее не прочесть ... качество карты хромает... Позже, видимо, стала Жевлаками ... Valery пишет: Там есть три деревни расшифрованные Вами как Маневские зазробы, Бахиревские разробы и Марково Разробье. Может быть второе слово у всех одинаковое и наши белорусскоязычные коллеги подскажут что это? А может эти слова имеют польское происхождение? Был бы полезен Stanislav Если не ошибаюсь, на карте Полоцкого наместничества, погост Загорье имеет название Захожье... например... Кстати ... Valery пишет: деревня Жевлаки. А на трехверстовке - Желваки

Valery: Спасибо "А на трехверстовке - Желваки" Да я видел. Она потом поменяла буквы

Мирный: Opotchanin пишет: Вроде бы на ПГМ и читается нечто наподобие А мне кажется там Макеева или что-то типо того.

Opotchanin: Мирный пишет: А мне кажется там Макеева или что-то типо того. Да пьян был писарь... Вон, в слове Екимцево, даже букву М пропустил

Мирный: Ну.. С таким объемом работы по планам.. И спиться, и ошибок наляпать легко..)))))



полная версия страницы