Форум » История и краеведение » Себежские словечки. » Ответить

Себежские словечки.

Egorich: Я бываю в Себеже 40 с лишним лет. Но родился в другом месте. И тогда, когда приехал впервые, и в последующие годы я часто слышал сугубо себежские словечки. Предлагаю вспомнить "родной диалект", думаю, что в первую очередь это вспомнят и почувствуют те, кто живет в Питере и Москве.

Ответов - 276, стр: 1 2 3 4 5 6 7 All

Маришка: А какие словечки запомнились тебе?

Scorpio: Я знаю такие слова, как: мальцы, деувки. Интересно на Себежской земле используют и глаголы, например старый себежанин скажет не пошел в магазин, а пошовши в магазин. И так со всеми глаголами. А кто еще какие диалектные слова знает?

Маришка: знаешь сразу очень сложно вспомнить........единственное слово которое я вспомнила- это бзыки (так они называют оводов)


FunnyBaby: Scorpio на счет -пошовши в магазин..часто бываю и в Питере и в Москве и слышу такие слова далеко не от себежан)сюда же относится и уплОчено велик и могуч русский язык)

Zhar: Что касается мальцев, то это точно!

Litops: Прудка (от слова пруд) - сугубо себежский диалект

COSSAC: Не глуми мне гАлову - тоже наше

tanja: брюхатая-беременная.вроде тоже себежское.

mikhail_fr: Что вспомнил - клАдка - бОхать - купальня - хряпа

TURIST: mikhail_fr Бохать если я правильно понимаю подразумевает под собой особый вид ловли,где выставляются сети и бьется по воде спец.приспособлением?

Пал Палыч: Сегодня обратилась по работе с помошью. очень красивая тетка из Москов.(датчники у нас бывают)... но случилось страшное.....услышал из ее красивых губок оплативши....хотелось добавить ...обосравши..извините или простите Палыча.

Gunner: Пал Палыч, с крнями ничего не поделать! А москов видимо не так давно стало ее домом. Все думают, что она на дачу ездит, нет, она ездит к истокам!!!

taralex: В Себеже хулиганистых персон называют "посадскими". Очевидно с времен посадов(пригородов) еще осталось.

mikhail_fr: TURIST Точно. Бохалка - консервная банка прибитая нижней стороной к комлю длинного шеста. Ударяя воду этим шестом (банкой) и быстро погружая её на достаточную глубину перебиранием шеста, воздух находящийся как бы под колпаком банки на глубине с шумом вырывается из под неё и пугает рыбу на глубине между 3мя и 5ю метрами. Делается всё это в близи и в зависимости от поставленных сетей.... Обычно боханием в сети гонят леща.... даже поговорка кажется была про всё это...Вот такой себежский фольклор taralex Нууу, верно ! Бабушка, царство ей небесное, иначе хулиганов и не называла - посадские ! Вот себежское словечко !

Litops: Выпимши )) Кст, насчет суфикса "вши". У нас с сестрой давно в поговорку вошла цитата, сказаная нашей бабушкой по какому-то случаю: "ушОвши, еще не пришОвши".. Вспоминаем каждый раз, когда кто-то применяет производные от этого )

Egorich: Михаилу и Таралексу: Ну, робяты! Не посадские (это московское), а пасацкие (эт наше) :) А вообще, как я уже писал, сам я не местный. И поэтому назову несколько своих родных словечек: ненять - нездоровится, плохое настроение, неможется; дрызгель - мокрый весенний снег на дороге, много; шалепа - мокрый снег крупными хлопьями, облепляющий деревья, провода; мяклыш - первые весенние пестрые бабочки на окне; испотки - варежки (в смысле, исподние, поскольку могут быть верхонки - рукавицы). Пока хватит.

taralex: Egorich пишет: Не посадские (это московское), а пасацкие (эт наше) :) пасацкие - почти от пацаков из Кин-дза-дза?

Лика: очень неменогие выше перечисленные слова можно приписать себежанам окончания у глаголов "вши" встречаются в большинстве российских областях а вот мальцы и деуки в Себеже часто говорят. И нецензурная речь слышится кругом вообще то интересная эта тема, молодец Egorich !! может кто слышал слово - хмызник, я от бабушки его слышала. Это не просто кусты, а там где что то происходит.... неприличное а еще, себежане тянут гласные в конце слова

WANDY: Лика а украинцы "съедают" окончание.

Litops: Мачуло - водоем для полива огорода в деревнях

kozel: Спышал в Себеже выражение-Мыть матыля-рыбаки знают как это делается.Только не понятно зачем его мыть если он всё время в воде.

VG: нашел интересный сайт и там в частности http://by.ethnology.ru/by_lib/zorin_01/graf/zorin_01.html?1

Пал Палыч: VG сибо...

Litops: kozel Мыть - потому что отмывать от мусора, ила.. и всякой грязи

Пал Палыч: Лика может кто слышал слово - хмызник, я от бабушки его слышала. ХМЫЗНИК м. южн. зап. калужское. ....хворост, хворостняк, кустарник, мелкая поросль, молодежник. ....калужское....

Ебежанин: О! Тема канечно кул... Вышеупомянутые "Ши, Вши" + мОже (вместо может), жОнка(это у них жену обозначает), дикое кол-во мата (преимущественно на Б и Х). Гыбрыд русского+белоруса

Dima: Зегзица - кукушка; Стракива - крапива; Селява - уклейка Мачула, точно, пруд для замачивания льна

Litops: ,,, не нашла как стереть

index: Litops пишет: ,,, не нашла как стереть А за ваше сообщение уже можно бан получить по новым правилам типа флуд и все такое.

кот: Я СЛЫШАЛА ТАКОЕ-""""ПЯТУН,ХОДЫ У ХЛЯУ"(ЭТО ПЕТУХА ЗАГОНЯЮТ В ХЛЕВ)

WANDY: кот почти по марсиански

AntonIO: WANDY пишет: почти по марсиански Видимо, в этногенезе Белорусов последние тоже приняли некоторое участие Километрах в сорока южнее Себежа, по ту сторону границы, в деревнях многие так говорят. AntonIO сам слышал

Макс: нигде в России кроме Себежа не слышал "в рыбу ушедши"

инопланетный гость: Друзья, не забывайте, что Беларусь совсем близко, да и поляки тут были. Отсюда и хмызник и жонка.

Gunner: Точно!!! Самое клевое местное словцо - ЖОНКА!!! РЕСПЕКТ!!!

Ян: Да,а ещё калевка - брюква,и чурбалина - ежевика...

Egorich: В результате двух недель обсуждения выяснилось, что себежского диалекта, и даже словечек "маловато будет". Чувствуется сильное влияние беларусского языка - примеров масса. Есть влияние латышского языка, например, kalis - брюква, калика, калевка, калига (у Даля - псковский диалект). Korintes - ирга, каринка, коринка (ягодный куст). Сарабалина, чурбалина, сорболина (у Даля - псковский диалект) - ежевика. И т.д. Отсюда возникает вопрос: А ЕСТЬ ЛИ СРЕДИ НАС МЕСТНЫЕ? Что я имею в виду: кто знает своих предков, проживавших в Себеже в XVIII - XIX веках как минимум и не уезжавших из города? Деревенских считаем отдельно. И вообще, хорошая тема - предки, корни наши в городе...

Wolf285: Обабки-подберезовики...

Лика: Макс пишет: нигде в России кроме Себежа не слышал "в рыбу ушедши" ну просто супер! Дабл респект! На втором месте - ЖОНКА! Очень смешно, но все же это наверно белорус. словечки.

Alin: AntonIO пишет: "в рыбу ушедши" я всегда слушал " у рыбу пайшовши"

ALECRIM: Мое любимое выражение : "КАВО ТЫ? НЕ ГЛУМИ МНЕ ГАЛАВУ!". А ,еще, часто ударения ставят на первый слог: Я ПИЛА, Я СПАЛА- звучит прикольно

Арина: Сховала, т.е. -спрятала

ICE: ALECRIM пишет: Мое любимое выражение : "КАВО ТЫ? НЕ ГЛУМИ МНЕ ГАЛАВУ!". А ,еще, часто ударения ставят на первый слог: Я ПИЛА, Я СПАЛА- звучит прикольно Да уж, действительно прикольно, тоже часто слышу эти словечки. Странно ударения почему то ставятся наоборот. ГОЛОВУ на у, Я СПАЛА на первое а

Valery: Коллективизация, война и советские миграции нивелировали все местные язковые особенности. Я думаю что остались малы крохи. А было (1894 г.): "Основная масса населения состоит из белоруссов; великороссов около 5%".

Пал Палыч: Предлагаю вспомнить МаСковские слАвечки ...и попробуем сравнить богатый Себежский язык с Масковским

Valery: Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефронаю. Статья Русский язык. Белорусское наречие. Белорусское наречие — это прямой потомок той ветви северно-русского наречия, которая, как мы видели, соседила издавна с польскими говорами и пережила вместе с ними некоторые общие звуковые явления (дзекание). Восточные говоры среднерусской семьи рано отошли в сферу влияния восточной ветви среднерусского наречия; напротив, западные племена (дреговичи, радимичи и часть вятичей), пользуясь, вероятно, приливом населения из опустошенной татарами Северщины, образовали в союзе с Литвой особое государство и слились в одну народность. Одно время белорусы могли начать поступательное движение к С. и С.В.: они поглотили полоцких кривичей, о котором свидетельствуют цокающие говоры Себежского, Велижского, Витебского и Городокского уездов Витебской губернии и оттеснили кривичей в Псковской и Тверской земле (см. выше). Только нынешняя Могилевская губерния (земля радимичей, живших между Днепром и Сожем) не сохранила следов столкновения различных русских племен (исключение составляет южная часть Гомельского уезда, куда проникли малорусские особенности). В нынешней Минской губернии, составлявшей некогда южную часть Полоцкого и северную часть Киевского княжества, проходит до сих пор диалектическая граница среднерусов и южно-русов. Теперь она уже не так резко выражена: в древности среднее и нижнее течения Березины и нижнее течение Свислочи составляли границу Полоцкого и Киевского княжеств; а в настоящее время мы встречаем ряд переходных говоров от белорусских к северно-малорусским в середине Минской губернии, а именно в южной части Минского уезда, в уездах Слуцком, Игуменском, Бобруйском и Мозырском (Соболевский, "Опыт диалектологии"). Говоры южной части Мозырского уезда (по правую сторону реки Припяти) можно относить уже к северно-малорусскому наречию. В Пинском уезде белорусы столкнулись не только с северными, но и с южными малорусами. В нынешней Гродненской губернии, наконец, белорусы встретились как с мазовецкими говорами, оказавшими влияние на их язык, например в Волковыском уезде, так и с северно-малорусскими, оказавшими на них решительное влияние: ср. малорусские дифтонги в белорусских (акающих) говорах Слонимского, Волковыского, Сокольского и других уездов. Ввиду указанного выше предположения об исконном соседстве западной ветви среднерусского племени с польскими говорами я думаю, что появление южно-русов в бассейне Немана сравнительно нового происхождения: впрочем, оно во всяком случае имело место уже в XI и XII столетии, так как иначе непонятно совпадение границ киевского (южно-русского) княжества с диалектическими границами среднерусского (белорусского) и малорусского наречий.

Valery: БЕЛОРУССИЯ. Текст начала 20 века: (http://www.vgd.ru/SNOSKI/b11.htm) название, даваемое части России, находившейся долгое время под владычеством Литвы и Польши и только впоследствии снова возвращенной России. Под именем Белоруссии прежде разумелись преимущественно княжества Полоцкое, Витебское Мстиславское и Смоленское. Ныне под именем Белоруссии преимущественно подразумевают губернии Минскую, Могилевскую, Витебскую и западную часть Смоленской. Белорусы. В нашей литературе возникал вопрос: существует ли вообще отдельное белорусское племя? Но, конечно, особенности языка белорусов, их нравы и обычаи, богатая народная литература и т. д. доказывают существование отдельного белорусского племени. Прежде всего, мы остановимся на определении места, где живут белорусы. Е. Ф. Карский в статье: "Обзор звуков и форм белорусской речи" говорит, что область, занимаемая белорусами, доходит на юге до самой Припяти; на западе черты белорусской речи заметны очень далеко — почти до самого Западного Буга, верховьев Нарева и Бобра, правых его притоков, далее по Неману и его притокам, почти до впадения Вилии; на севере эта область переходит Западную Двину, простираясь до реки Ловати; на востоке до верховьев Волги и начала левых притоков верхнего Днепра. Следовательно, применяясь к современному административному делению, область белорусской речи может быть обозначена губерниями Минской, Гродненской без самых южных частей; далее, захватывая незначительную часть Сувалкской губернии, она обнимает Виленскую, исключая северо-западный ее угол; затем обнимает почти всю Витебскую губернию (на западе до города Дриссы), всю Могилевскую, западную часть Смоленской и небольшую часть Черниговской губернии. Профессор М. А. Колосов находит белорусские особенности даже в некоторых уездах Псковской, Тверской (Ржев), Московской (уезды Рузский, Волоколамский и Можайский) губерний. А. К. Киркор причисляет к местностям, где живут Б., Ново-Александровский уезд Ковенской губернии, а де Ливрон — губернию Псковскую (кроме уездов Холмского, Великолуцкого и Торопецкого), уезды Жиздринский и Мосальский (Калужской губернии), Брянский, Трубчевский, Севский и Карачевский (Орловской губернии). По вычислениям А. К. Киркора, Б. занимают 180402 кв. версты. Наконец, небольшая часть их живет в губерниях Херсонской и Пензенской. Б. считаются потомками древних вендов, живших первоначально в странах придунайских, которые в первом веке после Р. X. занимали уже земли, орошаемые Западной Двиной, Вислой и Волхвом. Обширность этого пространства и малонаселенность были, конечно, главными причинами переселения сюда, в конце VI и начале VII веков, других родственных им племен, а именно белых хорватов, сербов и хорутан, которые, теснимые сильным врагом, двинулись на северо-восток и осели частью на открытых местах по Днепру, усвоив себе название полян, частью в лесах, от чего прозвались древлянами, частью в болотистых дреговинах между Припятью и Западной Двиной и назывались дреговичами, а некоторые, зайдя еще севернее, заняли земли у Западной Двины и впадающей в нее реки Полоты и прозвались полочанами. По сказанию летописца, некоторые роды полочан, под именем кривичей, выселились на верховья рек Двины, Днепра и Волги, заняв впоследствии обширную страну, которая заключала в себе нынешние губернии Витебскую, Псковскую, Смоленскую и части губерний Минской, Виленской и Могилевской. Что обитающие ныне в этих губерниях белорусы произошли от одного и того же племени кривичей, доказывается как сходством их наружности, домашнего быта, обычаев, верований, так и в особенности сходством языка, как древнего письменного, так и живого, лучшим образцом которого служат песни, сказки, поговорки, пословицы и загадки. В начале XIV столетия (1318—1320 гг.) Гедимин присоединяет к Литве всю древнюю область кривичей. С этих пор история белорусского племени связана с историей Литвы и Польши. Образование Литовского княжества не уничтожило русской культуры, но, напротив, литовцы, как народ неразвитой, подчинились этой культуре. После соединения Литвы с Польшей русское население Литвы начинает постепенно подпадать польскому влиянию. Тем не менее масса народа сохранила свой язык и обычаи, хотя, конечно, язык изменился под влиянием соседей. В уездах Суражском, Витебском, Городокском, Себежском и Невельском мы видим отсутствие дзеканья, так как здесь было очень сильное влияние великорусов со стороны Новгорода, Пскова и Твери. Белорусы Себежского уезда переменяют буквы ч на ц, о и е на а. Изменение ч на ц — тоже влияние новгородского говора. Люцинцы вместо аю говорят ая — например дая, закладая и т. д. В языке лепельцев и вообще в западной части Белоруссии сильно отразилось польское влияние, сказавшееся здесь потерей окончания т (ц) в 3 лице единств. числа глаголов и в употреблении множества польских слов. В языке дриссенских и режицких белорусов встречаются латинские слова. Должно заметить также, что буква г у себежских крестьян православного исповедания выговаривается как польское g, а у католиков, равно и в Лепельском уезде, как польское h. Окончание слов на в и л у большинства белорусов заменяется буквой у, и произносится протяжно: быу вместо был, знау и т. п. В Городокском уезде иногда ш заменяют буквой с, вместо ч и т употребляют ц, а вместо эр — х. В Пружанском уезде употребляют твердое э, между тем как все остальные черты в говоре этого уезда чисто белорусские. Белорусскую речь можно разделить на 2 главные части: 1) юго-западную: губернии Минская, Гродненская, исключая южной их части, и южная часть Виленской. 2) Северо-восточную: губерния Витебская, остальная часть Виленской, Могилевская, часть Тверской (Ржевский уезд) и Смоленская губернии. На белорусском наречии писались литовские акты, грамоты и все публичные акты до времен Стефана Батория. Таким образом, этот язык является официальным с XIV и почти до XVII столетия. Из книг, писанных на белорусском наречии, более замечательны: Статут Казимира-Ягеллона 1492; Статут Литовский, составленный в 1505 г. и исправлявшийся в 1522, 1529, 1561 и 1588 годах; Трибунал великого князя литовского 1581 г.; Летописец литовский и русский (изд. Даниловичем в 1827 г.); Хроника Быховца (изд. Нарбутом в 1846 г.), Библия (изд. Скорины в 1517 г. в Праге, а потом в 1585 г. в Вильно), Псалмы, апостольские деяния (его же издания, 1526 г.), Послания апостольские и другие. Из древних актов (есть 1432 г.) многие написаны по-белорусски, также масса старинных счетов, писем и т. д. Наконец, элементы белорусской речи сказываются и в памятниках церковных. Белорусское наречие составляет основу языка Библии Скорины, хотя и в соединении с языком церковно-славянским, а также с большой примесью полонизмов и чехизмов. Затем белорусское наречие встречается в полемической литературе, которая была протестом малорусского и белорусского народа против Польши, католичества и унии. Но ни тогда, ни впоследствии белорусское наречие не приобрело самостоятельного литературного значения. Профессор А. И. Соболевский ("Журнал Мин. Народного Просвещения", май, 1891 г., ст. 137—138) говорит по этому поводу: "Язык грамот и язык Литовского статута никогда не был языком всего населения Западной Руси; это был язык того класса, который тотчас после политического соединения литово-русского государства с Польшей подвергся влиянию польской культуры; отсюда понятно довольно значительное количество польских слов, форм и оборотов, находимое в этих памятниках. В Библии Скорины и в лютеранском катехизисе белорусское наречие является смешанным с церковно-славянским языком, с прибавлением большого количества полонизмов, а в Библии — и богемизмов. Примесь чуждых элементов делает западнорусский язык XIV-XVIII вв. во многом отличным от современного белорусского наречия; тем не менее, тесная связь между ними не может подлежать ни малейшему сомнению. Нынешние белорусские говоры не имеют литературной обработки". По исчислениям Карского, в Минской губернии живет 963028 белорусов, в Могилевской — 874904, и в Витебской — 668025, всего 2505951 человек. Исследователь Смоленской губернии М. Цебриков считает, что в ней живут до 600 тыс. белорусов. В Сувалкской губернии считается 23760 человек Б., в Ковенской 700 человек. Остальные белорусы живут в других губерниях. Большинство белорусов православные. Раскольников немного. После православных большинство — католики. В книге Ю. Ф. Крачковского "Быт западного русского селянина" быт Б. хорошо представлен. Прекрасным дополнением к труду Крачковского может служить "Календарь по народным преданиям в Воложинском приходе" (Виленской губернии, Ошмянского уезда), составленный Л. Т. Берманом. Для этнографического изучения белорусов много поработали в последнее время П. А. Бессонов, И. И. Носович, А. К. Киркор, Е. Р. Романов, П. В. Шеин и др. По наружности белорус резко отличается от великорусов. Он редко бывает больше среднего роста, а часто меньше; скорее приземист, чем строен; одутловат; волосы русые; глаза мало открытые, как бы вдавленные, чаще всего серые; лицо круглое. В 40, много в 50 лет белорус выглядит совершенным стариком; женщины увядают весьма рано, хотя в молодости иные из них отличаются свежестью и привлекательностью лица. Одежда белорусов весьма немногосложна и отличается первобытной простотой; только головные уборы мужчин и женщин несколько разнообразны. Любимый цвет белорусов белый: белый кожух, белая рубаха и панталоны, белый полотняный пояс, белая юбка у женщин, белый фартук, белый головной платок — все это обыкновенные любимые принадлежности праздничного и домашнего, летнего и зимнего туалета белорусов, и только сапоги, сменяющие лапти, отличают, и то не всегда, зимний и праздничный наряд белоруса от летнего и будничного. В отношении покроя шапок белорусы несколько прихотливы: одни носят суконные или кожаные фуражки с козырьком; другие — поярковые высокие шляпы, без полей или с полями отвороченными кверху, или горизонтальными; у некоторых всегдашний головной убор — круглая суконная, войлочная или баранья шапка; у других — что-то вроде четырехугольной конфедератки. Головной убор женщин не столько разнится формой, сколько цветами и узорами. Дорогих ожерелий, серег и перстней у белорусов не встретишь; все это — грошовые бусы, стеклярус, самая простая медь и редко серебро. Описание одеяния белорусов взято нами из Витебской губернии. Конечно, в других местах есть отличие от такого описания, которое мы привели выше. Как живут Б. теперь, — мы опишем их жизнь в губернии Витебской. По отзывам исследователей, жизнь белорусов Витебской губернии очень мало чем отличается от жизни их в других местностях. Стол и жилище белорусов небогаты. Молоко, творог, осенью и зимой картофель, капуста, бураки, бобы, горох, а летом щавель, ботвинья и т. п. при черном хлебе, дурно выпеченном из непросеянной ржаной муки, смолотой из плохо отвеянного зерна на домашних ручных жерновах: вот обыкновенная — и то в хороший год и притом у зажиточного крестьянина — пища большинства белорусов. Что же касается жилищ их, то они сохраняют до сих пор свой первобытный характер. Тесная, душная, курная, бревенчатая, крытая иногда дранью без гвоздей, иногда соломой, изба с одним или с двумя маленькими окошечками, кое-как заставленными кусочками стекла, и небольшой кладовой в сенях, наполненная удушливыми испарениями людей и животных и, кроме того, летом мухами и другими насекомыми (и всегда тараканами и прусаками), составляет тип здешних белорусских жилых крестьянских построек, отличающихся по наружности бедностью и неприветливостью. Деревни состоят из двух, трех, пяти, а уж редко-редко из десяти и более изб. Белорусские деревни рассеяны между лесами и болотами, часто в местах едва доступных, да и то лишь для крестьянского экипажа, носящего весьма характеристическое название "колес"; и это действительно не более как четверо, почти одинаковой величины, тонких, иногда березовых колес, без шин, на таких же осях, с положенной на них доской и четырьмя лозовыми или березовыми дужками с боков — против колес. Почти такой же первобытной конструкции и зимний экипаж белоруса, называемый полозками. Каковы экипажи, таковы лошади и веревочная, подчас с правкой лыка, упряжь. Не лучше и белорусская корова, составляющая богатство и гордость мужика. Как корова, так и лошадь небольшого роста и слабосильны. Хозяйственные постройки у белорусов плохи. Вообще картина домашнего быта крестьянина-белоруса в большинстве случаев печальна. Землю белорус обрабатывает допотопной сохой. Никаких усовершенствований в его хозяйстве нет. Благодаря этому, урожаи хлебов плохи, хотя земля могла бы родить в несколько раз больше. По вышеизложенным причинам белорусу приходится много трудиться, но результаты его трудов не оправдывают его надежд. Нельзя сказать, чтобы белорус был обделен духовными дарами. Главной причиной бедности и угнетенности белорусов его тяжелое прошлое. Только освобождение крестьян избавило его от тяжелой опеки, в которой он находился несколько веков. С этих пор и русское общество узнало о белорусском народе. Наше общество до этого времени не знало о существовании русского народа в Западном крае. Польские восстания поставили западный край на военное положение, которое надолго оставило край в ненормальном состоянии. При этих условиях местная жизнь не могла развиваться и положение белорусов улучшаться. В последние годы русское общество, благодаря местным исследователям, стало знакомиться с нравами и обычаями белорусов.

Пал Палыч: Час назад разговаривал с МАсквичом..был приятно удивлен...он оказывается тоже по русски говорит...

ICE: Пал Палыч не путай карты, лучше словечки себежские вспоминай И вы, Valery тож

Пал Палыч: ICE МаСКва это жители глубоких провинций...ну и конечно настоящие россияниы узкоглазые.....наши словечки самим нужны..ни миллиметра врагам..

Gunner: Пал Палыч, что за чудо траву ты курил? Тебя сегодня так плющит и таращит... Больше позитива! Пал Палыч пишет: МаСКва это жители глубоких провинций...ну и конечно настоящие россияниы узкоглазые.....наши словечки самим нужны..ни миллиметра врагам.. Да, сильно тебя или трава, или жизнь прижала! Или, это просто такие у тебя "захмычки". Захмычки (Себежское разговорное слово) - привычки, повадки, принципы поведения.

ICE: Gunner не подумавШИ (себежское слово) из модеров уйшов (тож), все было бы на форуме пристойно, ходили бы строем, пели бы жизнеутверждающие ПОЗИТИВНЫЕ песТни

Gunner: ICE, Бог с тобой, пой что хочешь!!! А кроме интересных замечаний в мой адрес, есть еще о чем написать или на этом все и заканчивается? То с какой настырностью некоторые участники форума треплют мой ник и интернетовскую сущность заставляет меня задуматься о моей значимости в их , как минимум интернетовской, жизни... Иначе как объяснить такое пристальное внимание к моей скромной персоне? Уважаемые дамы и господа! Будьте так любезны, позвольте мне спокойно юзать по форуму, пусть низвергнутому и высеченному... Будьте снисходительны! А?

FunnyBaby: Gunner больше позитива))

AntonIO: Предлагаю словосочетание БОЛЬШЕ ПОЗИТИВА вывесить где нибудь на видном месте! В последнее время это два главных слова, может быть не совсем себежских, но себежского форума точно!

ICE: Gunner пишет: ICE, Бог с тобой, пой что хочешь!! Спасиб, уже пою Gunner пишет: А кроме интересных замечаний в мой адрес, есть еще о чем написать или на этом все и заканчивается? как так? а ты другие темы почитай и увидишь, если не видел Высокопарный и виртуозный твой слог для многих и могих форумчан недосягаем, мы себежские, нам бы чего по проще. И кто те злодеи, которые тебе мешают юзать по форуму? По-моему ты их выдумал, иначе модераторы их неприменно наказали бы. О! вспомнила себежское словечко - ЕРЗАТЬ, первая буква не е, а Е с двумя точками сверху, она у меня на клаве отсутствует. ЕРЗАТЬ на стуле - испытывать неуверенность, беспокойство. Учителя в школе иногда так говорили. Пчелкин, что ты ерзаешь за партой?" а Пчелкин наверно испытывал беспокойство по поводу невыучинного урока, а может съел чего... AntonIO пишет: Предлагаю словосочетание БОЛЬШЕ ПОЗИТИВА и т. д. думаю это необязательно. Предлагаю ДАВАТЬ МУЗ.ССЫЛКУ это эффективнее чем слова, доказано наукой!!!

taralex: ICE пишет: Предлагаю ДАВАТЬ МУЗ.ССЫЛКУ Могу предложить послушать одну из моих любимых песен: "Я верю отцу"Это такой гимн здорового консерватизма в исполнении венгра Зорана. Мой отец верил В теплоту дома, В радость праздника, В бессмертие отцовства. Мой отец верил В первую ночь, В золото кольца, В верность доверия. Мой отец верил В печаль Чаплина, В течение реки. Я верю В хорошую работу, В суету города, В луч лазера. И еще я верю отцу.

Gunner: taralex, мне понравилось! Слово к слову...

TURIST: А есть ли где-нить ещё такое выражение "Ловить вальтов" ))) что подразумевает под собой,когда человек вроде и не болен головой,но начинает вытворять что-то непонятное. Как синоним этого выражения можно сказать "Глумной" ))

index: Выражение синий тобишь пьяный. Синяк тоесть алкаголик. Отвисать по синьке выпивать. Наступить на пробку тоесть уйди в длительный запой. Может быть среди этих выражений есть и Себежский сленг.

AntonIO: index, это совсем не Себежский и даже не сленг - это жаргон определенной категории лиц, причем не только по всей необъятной нашей родине, но и в странах ближнего и даже дальнего зарубежья. Эти слова и выражения есть и в немецком языке, и наверное, во многих других тоже

index: AntonIO Хахахах не нада намеков (в тюрьме) не был там не когда хи хи

AntonIO: index, а я и не говорил (или не намекал), что это тюремный жаргон. Спаси тебя, Господи!

Gunner: А еще: "Ай, иди ты!" - в смысле "Не может быть!" Но это надо слышать!!!

Sindi: А еще в Себеже говорят не нОгу, а ногУ. Не рУку, а рукУ.

Gunner: Детский стишок, который мне всегда рассказывала бабушка: - Не мОгу поднять ногУ! - Не ногУ, а нОгу! - Все равно не могУ!

AntonIO: Gunner, я слышал этот стишок немного по другому: - Я сижу на берегУ - Не могу поднять ногУ - Не ногУ, а нОгу - Все равно не мОгу!

Gunner: Смысл от этого не меняется!

Mestny: Ммда... "Высокопарный и виртуозный слог", да ещё и "недостпный большинству форумчан"... это сильно. Никогда не думал что команда "copy" и "paste" напрмер в "яндексе" имеют отношения к этому "высокопарному слогу"...Но я не об этом. Когда то давно один очень интересный дядька, Геннадий Иванович Комаров - местный художник и вообще творческая личность, приводил такой анекдотический пример себежской словесности, отражающий по моему почти всё - и влияние белорусского языка, и местечовые обороты речи, и прочее. Некая бабуся сокрушается по поводу своего непутёвого сына, недавно вернувшегося из мест: -"С тюрьмы пришол, пальто с анным карманом... Чаю крепково напъецца, бельмы закотя, по хаты ходя... На петуха -"Козёл!" кричит..."

Георгий: Пал Палыч пишет: Предлагаю вспомнить МаСковские слАвечки ...и попробуем сравнить богатый Себежский язык с Масковским При этом (правда в историческом аспекте) может быть полезна книга: Муравьев В. Московские слова и словечки. - М.; Изограф, 1999.- 552с. Среди себежских оборотов речи хочу отметить своеобразное указание прошедшего времени, например: "...два года обратно...". В контексте это выглядит примерно так: " Мальцы два года обрано были приехавши и напивши"; (вариант - "заметавши сетки").

КАщейдер: С ходу вспоминаются только: БуракИ - то биш свёкла и, традиционное в Себежском и Невельском уездах, ПакЕда. (В северной части области ни разу не слышал, кроме как от приезжих с этих районов). Ну и дед - Яковлев Николай Николаевич (которого я, к сожалению не помню) любил грозя кулаком приговаривать: ПУД - НЕ ПУД, А СОРОК ФУНТОВ ТУТ!!! (Кстати пуд и 40 фунтов - одно и то же).

КАщейдер: Да! Ещё вспомнил... Небольшой прудик или канава с водой называется САжелка. В них иногда бельё полоскали.

Litops: На выходных выяснила, что никто (!!!) из моих псковских знакомых не знает (вообще никогда не слышал) слово БАДЮЛЬКИ (то бишь репейник). Я этим словом пользуюсь с глубокого детства и то, что оно оказалось себежским диалектом, для меня явилось неожиданностью. Или не себежским? Кто еще такое слово в своем лексиконе использует?

Scorpionchik: Интересно,надо поспрашивать у моих несебежских знакомых про бадюльки ...мне это слово тоже с детства знакомо))...и не подумала бы,что кто-то не знает,что это такое ))

Nady: черт...почему я в себеже слышутолько новые матерные выражения? тут я конечно их писать не буду...

Egorich: Полагаю,что БАДЮЛЬКИ -это колючки,производное от БУДЫЛЬНИК,БУДЫЛЬЕ-сорная,колючая трава-бурьян,чернобыль.

Никлюд: БАДЮЛЬКИ от слова бодать, или колоть. пример - прободная язва. Где-то в этих местах (Витебская губерния, Латвия) жили люди, одно время выделенные в отдельную нацию черноросов. От них осталось много слов, практически не встречающихся ни в русском, ни в польском, ни в белорусском. к уже упомянутым: дрызгель - мокрый весенний снег на дороге, много; шалепа - мокрый снег крупными хлопьями, облепляющий деревья, провода; мяклыш - первые весенние пестрые бабочки на окне; испотки - варежки (в смысле, исподние, поскольку могут быть верхонки - рукавицы). ещё себежские словечки черноросские: АШАПУРОК - никчёмный человек ГУЛЬТАЙ - лентяй НЯТЬ - добыть, убить, поймать, украсть СИК - кобан СЕЛЯВА – уклея САЖЕЛКА, БОБОВКА, МОЧУЛИЩЕ - небольшой пруд для хозяйственных нужд ЗЛОДИЙ - злодей КРЫГА - рыболовная снасть ОПОРКИ - короткие валенки или сапоги ОБАБОК - подберёзовик БОЛТОВКА - шест для загона рыбы в сеть БОТАТЬ - стучать, толочь АРАТЬ - пахать землю ОСТИ - острога ЦИГЕЛЬ - кирпич НАЧЁЛКА - деревянное корыто ДУБИЦА - лодка-долблёнка ХАВАТЬ - прятать, хоронить, ПОХАВАНКИ - похороны ГЛУШИЦА - глухарка КРЫЖ - крест АГРЕС - крыжовник ПОРЕШТА - чёрная смородина СДАНИЕ - видение, глюк всего и не припомнишь. Некоторые слова встречаются только здесь. Например слово СОЧИТЬ - искать. Именно от этого старинного глагола произошло в русском языке название предрождественского вечера - СОЧЕЛЬНИКА, а вовсе не от какого-то сочного блюда. Именно в сочельник волхвы искали младенца Христа, и искали его так жесолдаты Ирода, но не нашли. Глагол СОЧИТЬ не сохранился ни в одном из разговорных славянских языков. Его можно услышать только в Себеже.

Litops: Из приведенного списка действительно пользуюсь словами обабок, бадюльки. Не так давно мой коллега по работе, услышав, что я ищу информацию о деревне Селявы, сказал, что у них в Невеле так называют рыбу. В Себеже применимо к рыбе этого слова не слышала, но наверняка название деревни имеет свои корни где-то здесь. Слово Хавать - если не ошибаюсь и сейчас используется в белорусском языке - "схавайся - спрячься". Оттуда же слово шкода (ущерб по-белоруски) - шкодливый ребенок - тот который безобразничает.

CHE : Маленьким мальчиком я попал в конкретный бадюльник, придя домой я изрек:"Бабушка разбадюль меня, а то я весь совсем забадюлился..."

Вредный: Мой собак Давно живу в Себеже но слух режет по сей день

Litops: Вредный да, есть такое.. тоже слышала

Egorich: Черноросс-российский негр

mikhail_fr: ХРЯПА (поросячья) - мелкие водоросли, использумые в качестве свинного корма ПУЛЬ-ПУЛЬ-ПУЛЬ (а не цып-цып-цып) - приманить кур по-себежски (poule - курица по-французски) КУРМЕЛЬ - пескарь

Никлюд: ! класс! с детства слышу, но не приметил...

Egorich: Хряпа-любая нарубленая трава("хряпу рубить") Мама говорила:"Пырь-пырь-пырь-....."(и так 30 раз подряд-попробуйте) Курмель-скорее белорусское

Лада: Бочку бабушка называла дежка, а еще в деревне говорят - стрехи капают, но это скорее белорусское: стреха-крыша. Еще в самом начале поста прочитала, что селява это уклея. Селява - это совершенно другая рыба. В начале 20 в в Себежском озере еще водилась, дед мой видел на рыбалке в Опочке в 60-х, она больше уклеи и не похожа на нее. В Минской области говорят до сих пор ловят.А в Себежском вывелась, потому что промысел был такой ее чешую принимали на вес, дед говорил, что перламутр шел на пуговицы.

Кузя: Лада, я про чешую слышала тоже, что её еврей какой-то скупал

Egorich: Лада,правильно-селява по-белорусски-это ряпушка. Когда-то водилась и в Себежских озерах,видимо. А затем похожую уклейку стали в шутку называть селявой. Деревня Селявы и озеро Селявы в Белоруссии,думаю,топонимы от ряпушки

CHE : Да, грустная история... В Плещеевом озере (Переславль-Залесский) ряпушка водится до сих пор... В девяностых ей был нанесен весьма ощутимый удар браконьерами, но она устояла. Переславская ряпушка очень популярна в нашем регионе. Вкусна в любом виде... http://ru.wikipedia.org/

Лада: Кузя пишет: я про чешую слышала тоже, что её еврей какой-то скупал Да вчера говорила с дедом на эту тему, оказывается селяву и уклею скупали живым весом прям на озере. И это был не еврей, а еврейка, что меня очень удивляет. Но эта тема для другого поста

podvoh: Ментузы- налимы

Никлюд: Налим ещё зовётся ОБМЯКА.

Тамара: Наша бабушка использует интересное слово-ЗАВОР,означающее овраг,обрыв,придорожную обочину("Скатился под ЗАВОР"),ещё на рынке частенько используют слово ПУПЫ (это когда селёдку покупают).

Кузя: Тамара, да ПУПАТАЯ - значит рыбка с икрой.

Ян: У нас в деревне пуп - это был рыбий пузырь,который было прикольно хлопать в детстве.

Никлюд: Ещё вспомнил. Уклею иногда называют Шалёпкой.

Opotchanin: Вот, по соседству, такие словечки ходят (ударение на Загл. букве): жОнка - жена, дочкА (доцкА) - дочь, ёв - вот, магАзин - всё видимо из белорусского... посочить - поискать, дроля - зазноба, псе - собака .......

Кузя: Opotchanin, а я слышала такое: "ОпоЦане что англиЦане, только нареЦия не та". это правда?

Opotchanin: Кузя пишет: это правда? Правда ... И еще, на вопрос "Где живёшь?" - "От Опоцки две верстоцки, и в боцок один скацок " ...

Egorich: Тамара, ЗАВОР, в этом понятии, именно псковское слово. Откуда родом бабушка?

Litops: Я тоже в своем лексиконе ЗАВОР часто использую. Как и пуп по отношению к рыбьей икре..

Тамара: Бабушка наша местная,родилась в Дроздцах,всю жизнь здесь и прожила.

mikhail_fr: Opotchanin "...Да за нэю ясце три !" А вот ещё: Мазурики (ПАсАцкие)

Mestny: Egorich пишет: Мама говорила:"Пырь-пырь-пырь-....."(и так 30 раз подряд-попробуйте) А гусей зовут так: "Тега-тега-тега" А ещё допустим говорят про кого то - не "пошёл в баню", " а пошёл в байню".

Egorich: Продолжая тему:"Вуть-вуть-вуть-..." Устал,заболел,потух,поник и т.д.-ОКРЫП Отдохнул,поправился,ожил и т.д.-ОТУДОБЕЛ

Никлюд: Дрова в паленнице рассыпались - ОБРЫЛИСЬ. Новый Год отметили - ПРОСНЕДАЛИ. Похмелье - БАДУНИШЧЭ. Холодная вода из колодца - ХОЛОДЯНКА. Свежее молоко - САЛОДКАЕ. Кислое молоко - ПРАСТАКИША. Капустный рассол - ПОПРАУКА. С Новым Годом - КАБ УСЁ БУЛО!

figliar: Хвороба - болезнь; назойливый (отвяжись хвороба)

mikhail_fr: Да, точно ! Хвороба (его побери) !

Prapor: Живу в Верхнедвинске. Почти все перечисленные слова встречаются и у нас.

beer: Как правильно? - Речь о рыбе, задыхающейся подо льдом... ПрИдуха, прЯдуха, прЕдуха? В словарях не нашел! (предлагают ПЕРДУХУ! - а зачем мне она?... Своих полно!!)... Есть в Украинском словаре,но без объяснений... А в Себеже - скажи любому - враз поймет!!! Себежское словечко или белорусское?

Никлюд: ШУМ - мелкий мусор во дворе ШУГА - мелкие отдельные льдинки, покрывающие водоём осенью КОРЫСТНЫЙ - полезный БЕСКОРЫСТНЫЙ - бесполезный ЯКОСТЬ - толковость, гордость НЕЯКИЙ - беспомощный, больной

Egorich: Конечно ПРИДУХА-придушеная-есть в разных словарях

HIMIK: А вот что такое "Анциюд"? Слышал в далеком детстве в Пустошинском районе...

Тигра: HIMIK, юдофоб, антисемит,?

HIMIK: Тигра, не знаю. Но деревня была любопытная, поделенная пополам. Одна половина платила барщину, другая - оброк. Возможно, что-то польско-белорусское. Но помню точно, когда соседняя бабка тренировала своего дедку за пьянку и употребляла сей термин, дед замолкал на полуслове, у него вытягивалась физиономия в огурец, страшно выкатывались глаза и после секундной паузы на выдохе он мог сказать только одно : "Во, зь-ь-мея-я!!!" Так что там нечто более крутое...

mrv81: матка-мать калямситься-ворочаться, суетиться собака-мужской род ("вон какой собака побег") лисапед-велосипед тиливизир-телевизор заливши бельмы-пьяный

HIMIK: Еще одно словечко: " тухманка", что означает не знаю, но всегда ассоциировалось с дракой

Никлюд: КАЧАТЬСЯ - валяться. ТЯГАТЬСЯ - шляться, ходить без дела. НЕ УЛЮБИЛ - не полюбил НЕ ВЛАДИЛ - не угодил

Egorich: Вдруг,почему-то сегодня вспомнил,точнее осмыслил, мать говорила о невыполнимых желаниях:"Ишь какие ПРИТИХИ!" а ведь это перевернутое ПРИХОТИ.

HIMIK: Стоит на обочине машина с поднятым капотом, возле нее дед топчется. Останавливаюсь, спрашиваю, что случилось. Дед ткнул рукой под капот и вавакнул:" Да вот! МандулА закекерилась!!" Что это такое - до сих пор не знаю, но от слов убитого горем деда до сих пор смешно...

Paul: Друзья. Те слова-диалекты, которые я здесь прочитал, слишком уж похожи на слова из белорусского языка. Слово "хмызняк" в Белоруссии обозначает кусты, ивняк, сорную растительность и повсеместно употребляется в северной Белоруссии. "у рыбу пайшовши" - белорусское выражение. "Обабки" - белорусское слово. "Жонка" - по белорусски жена. "Не глуми мне гАлову" - белорусское выражение. Хочу сказать. В 2002 году гостил в Мидино, в лесничестве. Утром заходит пожилая женщина, молоко принесла. Заговорила со мной на чистом белорусском языке. Такого я даже на родине не встречал, такого чистого белорусского. Чуть на пол от удивления не сел. В Себеже встречается повсеместно так называемая "трасянка" - помесь русского и белорусского языка. Причем эта трасянка процентов на 70-80 состоит из русских слов. В словах встречается мягкое "г", окончание "-оу", именно то, что встречается в белорусском языке. Да, сажалка и бураки - белорусские слова/ Курмель - пескарь, Стреха - все белорусский язык Такого говора уже не услышишm в Пустошке, Невеле, Новосокольниках. Зато ВСЯ БЕЛАРУСЬ говорит как в Себеже на ТРАСЯНКЕ. Но это абсолютно не говорит о том, что нет истинно Себежских слов... Помню в детстве. Учился в школе в Белоруссии. На уроке русского языка, в сочинении, напишу белорусское выражение. На уроке белорусского языка, скажу русское слово. Получали за эту "трасянку". Да и сейчас, прослеживается "белорусский стиль" речи, хоть много бываю и в России. С годами, "белорусский стиль" стал "исчезать", говорят, что я просто не замечаю сам своего говора....

HIMIK: Эх, брат-белорус! Про Пустошку не знаю, а вот от Невеля до Беларусии всего двадцать верст! И Езерище находится на границе. Точно так же, как из Себежа гоняли в Зилупе, Лудзу, до Резекне , так и из Невеля ездили через Езерище в Городок и до Витебска. По расстоянию примерно одинаково. (В первом приближении). Иными словами, братский народ от НЕвеля даже ближе, чем "дружественные" латыши! Про ассимиляцию говорить ничего не будем, но говор невельский вряд ли уступит себежскому! А в деревнях Пустошинского района до сих пор мягкий выговор. Я прекрасно помню, как говорила моя бабушка, равно и ее кухню, которая практически ВСЯ похожа на национальную белорусскую! Да и принадлежность к Витебской области очевидно сыграла свою роль. Думается, что все пограничные районы (котя к братским народам этот термин грустно употреблять) так или иначе за тысячелетнюю историю черпали друг у друга и знания, и обычаи, и многое дргугое...

КАщейдер: Paul пишет: трасянка" - помесь русского и белорусского языка А местами еще и польского..

Никлюд: А "ЛЫТЬ" вместо "еле-еле" (Лыть справился, лыть выздоровел и т.п.), это тоже белорусское слово?

Шаша: Да согласен у Себежан много белорусских словечек но и свои тоже есть ХРЯПА

Opotchanin: Хмм ... Эт какое ж это Себежское словечко ? Это повсеместно по псковщине вершки от репок, турнепсов, свекол, которые мелко рубятся (сечкой) для откорма поросят называются хряпой ...

Хабахаба: Эх...а наша родовая фамилия - Бадюлькины!...))) нас всех всегда "бадюлями" и звали - мол, вон, бадюли-младшие пошли!!...) Кстати, кажется, вспомнила слово, которого здесь не было - ашок(хорек)**если было - прошу прощенья, невнимательно читала) Бадюля, хряпа, ашок, мятлик, солошный, байня, вуж хрустальный - вспомнилось навскидку))

chibisovitc: Спасибо Вам, Хабахаба ! Но относительно "байня" - это не чисто себежское назвзвание этого места

Хабахаба: После "вскидки" вспомнила : копанка - яма-колодец в огороде для полоскания овощей от земли; тешка - полынья, припорошенная снегом**хотя, может и без снега, но, бабушка всегда в таком контексте давала; млявный - вялый, сонный, приболевший даже.

Тамара: Хабахаба пишет: "бадюлями" Кстати,тоже интересное слово.Мой пушистый котяра после прогулки по глубокому снегу возвращается домой с множеством снежных катышек на животе,вот их я и называю бадюльками, насколько это правильно я не знаю,но думаю где-то близко по значению..

Opotchanin: У меня бодюльками называют семена череды, которыми по осени усыпаны штаны пацанов, в детстве досаждали оч. сильно - долго выщипывать приходилось

mrv81: О, еще вспомнил! "Кури" вместо "куры"

Paul: Капанка (бел)- это небольшой пруд в огороде или около дома, иногда называют искусственно выкопанную канаву. Храпа (бел) - встречается в Белоруссии, обозначает блюдо, помоему из ботвы свеклы. Млявасць(бел) - вялость тела и духа . Слово лыть - нет такого в бел языке (я не слышал или сейчас не припомню). Я конечно прошу прощенья, но фамилия "Бадюлькин" возможно произошла от слова "бадья" - типа большой кастрюли или бака.

Paul: Выражение "Всяагульная млявасць i абыякавасць да жыцця"

Кузя: Paul, себежане бадюльками называют семена репейника. Хабахаба пишет: ашок(хорек) звук первый потерялся - шашок

Paul: Насчет шашок я честно не знаю. Значит бадюльки и есть репейник

КАщейдер: ухайдокался - устал

Хабахаба: У нас бабушка "ашок" говорила...Но какие там зубы у девяностолетней старушки, может "фефект фикции"??

Хабахаба: КАщейдер ухайдокался - устал Кстати - слово часто употребляю, думала - оно общее, сравнила с остальными знакомыми - нет, только в моей семье его используют...)с незначительной вариацией - ухайдохался

AMID: Слышал в Себеже слово отуросток-т.е. росток от ветки в других местах не слышал.

HIMIK: Слега - жерди, перекинутые через канаву. По-моему, бабуля так говаривала...

Федюшка: Сажелка кто догадается это что

Никлюд: Пора бы уже словарик составить. Уже достаточно много словечек вспомнили.

Nell: Сажелка - это девочка от 6 и до 12 лет?

Хабахаба: Сажелка - может просто грядка?)

Пилот: Сажелка - это искусственный пруд (копанка ещё называется) возле дома У нас в деревне была такая, я в ней плавать научился, и караси там жили......

Хабахаба: О, про копанку я чуть выше говорила...) значит сажелка и копанка синонимы, учтем при составлении словаря

HIMIK: А еще были МОЧУЛЫ!

chibisovitc: Есть в Смоленской области такое село

Opotchanin: HIMIK пишет: А еще были МОЧУЛЫ! Опочка, Красногородск: мочуло - пруд, неглубокий, иногда выкопанный, в котором замачивали льнотресту (прижимая камнями, чтобы не всплывала) перед дальнейшей обработкой...

Яна: Закасать (рукава)

Яна: HIMIK пишет: МОЧУЛЫ! так соседка моя говорила...

chibisovitc: Opotchanin пишет: мочуло - пруд, неглубокий - но это ткань из липовых волокон

Хабахаба: Систематизировала набранный на ветке материал. Получился словарик диалекта) Куда выложить???

chibisovitc: Хабахаба пишет: Куда выложить??? Хабахаба - я думаю оставить его здесь и пролистать словарь белорусского языка (он у меня есть) - со временем учесть соответствие слов здесь словарным статьям этого академического издания. А что думают другие участники настоящей темы.

Хабахаба: Ребята старались, писали то, что помнят - это не словарь. а его подобие, а что-то собранное совместными усилиями )) Систематизация минимальная, все пояснения авторские, практически ничего не правлено, просто расставлено в алфавитном порядке. Если кто чего захочет добавить - легко узнать, было слово или нет) Большими буквами выделены ударения, если ударения автор не указывал - оставлено как есть. Итак: А агрес – крыжовник Арать - пахать ашапурок - никчёмный человек ашок – хорек Б бадЮльки – семена репейника бзыки – оводы бохалка(болтовка) - консервная банка прибитая нижней стороной к комлю длинного шеста. Ударяя воду этим шестом (банкой) и быстро погружая её на достаточную глубину перебиранием шеста, воздух находящийся как бы под колпаком банки на глубине с шумом вырывается из под неё и пугает рыбу на глубине между 3мя и 5ю метрами. Делается всё это в близи и в зависимости от поставленных сетей. Обычно боханием в сети гонят леща бОтать – стучать, толочь Г глушица - глухарка гультай – лентяй Д дЕука - девушка дочкА – дочка дроля – зазноба дрызгель - мокрый весенний снег на дороге, много дубица - лодка-долблёнка Е,Ё ёв - вот ён – он ёнА – она ёный – его, её Ж жОнка – жена З захмычки – привычки, повадки злОдий – злодей Зегзица – кукушка завОр - овраг, обрыв, придорожная обочина И испОтки - варежки (в смысле, исподние, поскольку могут быть верхОнки - рукавицы) К клАдка - мостки. крыга - рыболовная снасть крыж - крест курмель – пескарь М мАльцы – парни мАтка – мать мачуло - водоем для полива огорода в деревнях млЯвный - вялый, сонный, приболевший мЯклыш - первые весенние пестрые бабочки на окне; мЯтлик – бабочка Н начёлка - деревянное корыто ненять - нездоровится, плохое настроение, неможется нять - добыть, убить, поймать, украсть не улюбил - не полюбил не владил - не угодил О обАбок – подберезовик ости – острога П порешта - чёрная смородина псе - собака прудка – пруд посацкие – хулиганы пятун – петух ПУЛЬ-ПУЛЬ-ПУЛЬ (а не цып-цып-цып) - приманить кур по-себежски (poule - курица по-французски) посочить – поискать С сажелка, бобовка, мочулище, копанка - небольшой пруд для хозяйственных нужд сдание - видение, глюк селява – уклейка сик – кабан слега - жерди, перекинутые через канаву стракива - крапива; острекаться – обжечься крапивой Т тешка - полынья, припорошенная снегом трасянка - помесь русского и белорусского языка тягАться - шляться, ходить без дела. Х хавАть - прятать, хоронить, ПОХАВАНКИ – похороны хрЯпа-вершки от репок, турнепсов, свекол, которые мелко рубятся (сечкой) для откорма поросят Ц цигель – кирпич Ш шалепа - мокрый снег крупными хлопьями, облепляющий деревья, провода; шкода – шалун шум - мусор во дворе

Никлюд: похоже, не полный словарик. Может быть не все странички темы просмотрела?

Хабахаба: Предлагайте, чего не хватает! Не поставила грам.форму - ушовшы-прищовшы, потому как говорят так ОЧЕНЬ много где))...**от себя

AMID: Однако не вижу Отуросток росток от ствола или клубня кортофеля.

Конкретный: А Я С УДИВЛЕНИЕМ УЗНАЛ В ВЕЛИКОЛУКСКОМ СЕЛЬХОЗ ИНСТИТУТЕ - ТО , ЧЁ МЫ В ГЛАТОВО НАЗЫВАЕМ РАБАРБАР НАЗЫВАЕТСЯ ПРОСТЫМ РУССКИМ СЛОВОМ : - РЕВЕНЬ !!!!!!!

Paul: "Агрес", чуть неправильно. Это "Агэст" - слово белорусское, обозначает крыжовник. В белорусских землях употребляется повсеместно.... Крыга, тоже белорусское слово. Имеет вид книги-сетки. Держат ее три человека. В детстве я пользовался такй, при ловле рыбы.

Яна: Paul Агэст - это белорусское слово, оно попало в Себеж и стало Агрес, что является уже местным диалектом. Я знаю, что в Минской области, например, есть такое словечко "Файно", что произошло от англ. файн, то есть прекрасно, но "файно" - это уже диалект жителей возле оз. Нарочь, например.

Никлюд: Скорее даже в Белоруссии слово АГЭСТ появилось позже, чем у нас АГРЕС и уже в искаженном виде. Этимология идёт от слова крест и первоначально звучало как ОКРЕСТ, как и в варианте КРЫЖОВНИК, слово происходит от старинного синонима креста - крыж. Всё от формы цверков крыжовника.

Nell: А вот вспомнила еще одно интересное слово - ПУШАБЕЛКА.

chibisovitc: Учитывая сопредельность территории Себежского края с Витебской областью и Опочецким районом я предлагаю обратиться к двум словарям, а именно: Псковский областной словарь с историческими данными, выпущенный в свет издательством ЛГУ-СПбГУ (в десяти выпусках: Вып.1 1967 г. - 200 с. А - Бибишка Псковский областной словарь с историческими данными. Вып.1.djvu Вып.2 1973 г. - 248 с. БИБЛИОТЕКА - БЯШУТКА Псковский областной словарь с историческими данными. Вып.2.djvu Вып.3 1976 г. - 178 с. В - ВЗЯТЬСЯ Псковский областной словарь с историческими данными. Вып.3.djv Вып.4 1979 г. - 184 с. ВИ - ВОТАЧКА Псковский областной словарь с историческими данными. Вып.4.djv Вып.5 1983 г. - 186 с. ВОТВЕРИ - ВЫКУШАТЬ Вып.6 1984 г. - 194 с. ВЫЛАБАТЬ - ГЛУШИННИК Псковский областной словарь с историческими данными. Вып.6.djvu Вып.7 1986 г. - 184 с. ГЛУШИТЬ - ГРАНДИНА Вып.8 1990 г. - 184 с. ГРАНДИРОВАТЬ - ДЕДЯ Вып.9 1994 г. - 216 с. ДЕЖА - ДРОВЯШКИ Псковский областной словарь с историческими данными. Вып.9.djvu Вып.10 1994 г. - 296 с. ДРОГАЛКА - ЗАБАДА Псковский областной словарь с историческими данными. Вып.10.djv Вып.11 1995 г. - 347 с. ЗАБАДЫВАТЬ - ЗАМЯЩИНА Псковский областной словарь с историческими данными. Вып.11.djvu Вып.12 1996 г. - 330 с. ЗАНААРЫВАТЬ - ЗЕНДЕНЬ Вып.13 2003 г. - 502 с. ЗЕНЗУБЕЛЬ - КАРЛЯЦКИЙ Вып.14 2004 г. - 383 с. КАРМАЗИННЫЙ - КОЛОГОРОДЬЕ Вып.15 2004 г. - 345 с. КОЛОДА - КОСТЯШКА Вып.16 2004 г. - 604 с. КОСУЛЬКА - ЛЕРКА Вып.17 2005 г. - 395 с. ЛЕС - МАМУШКИН Вып.18 2006 г. - 417с. МАМЫКАТЬСЯ - МОХРИСТЫЙ Вып.19 2008 г. - 433 с. МОЧА - НАКВАСЬЕ Вып.20 2008 г. - 443 с. НАКВАТА - НАЮРИТЬ ВЫЛОЖЕНЫ В ДЕЖАВЮ ФОРМАТЕ Гiстарычны Слоуник Беларусквй мовы, публикуемый в издательстве "Навука и тэхнiка" Вып.1 А-БИЕНИЕ BelSlovar1.pdf Вып.2 БИЕЦЬ - ВАРИВНЫЙ BelSlovar2.pdf Вып.3 ВАРИВО - ВКУПЕ BelSlovar3.pdf Вып.4 ВКУПИТИСЯ - ВСПЕНИЕ BelSlovar4.pdf Вып.5 ВСПЕРАТИ - ВЫОРАТИ BelSlovar5.pdf Вып.6 ВЫОСТРЕННЫЙ - ГЛЯДАТИ BelSlovar6.pdf Вып.7 ГЛЯДЕНЬЕ - ДЕВИЧЕСТВО BelSlovar7.pdf Вып.8 ДЕВИЧИЙ - ДОРОГОСТЬ BelSlovar8.pdf Вып.9 ДОРОГОЦЕННЫЙ - ЖЕРЕБЕЙ BelSlovar9.pdf Вып.10 ЖЕРЕБЕЦ - ЗАМЕНА BelSlovar10.pdf Вып.11 ЗАМЕНИВАТИ - ЗАШКОДИТИ BelSlovar11.pdf Вып.14 ИГДЕ - КАТУЮЧИЙ BelSlovar14.pdf Вып.15 КАТЬ - КОРЕЧНЫЙ BelSlovar15.pdf Вып.16 КОРЖЬ - ЛЕСНИЧАНКА BelSlovar16.pdf Вып.17 ЛЕСНИЧИЙ - МЕСТСКИЙ BelSlovar17.pdf Вып.20 НЕВАГАЮЩИЙСЯ - НИКОГДА BelSlovar20.pdf Вып.21 НИКОЙ - ОДДУХ BelSlovar21.pdf ЭТИ ВЫПУСКИ ВЫЛОЖЕНЫ В PDF ФОРМАТЕ

kyAnk))): качаю........Вып.10 ЖЕРЕБЕЦ - ЗАМЕНА BelSlovar10.pdf.............сейчас посмотрим)

КАщейдер: з(г)Амбить - плохо отозваться (г) - всмысле яркое белорусское "ГЭ" Слышал в Пскове похожее сгамзИть, но это уже более негативно и произносится уже без "ГЭ" и "ЗЭ".

HIMIK: СгамзИть = слЯмзить = украсть.

Никлюд: КАщейдер пишет: з(г)Амбить - плохо отозваться Звучит иначе: Гнобить - позорить, поносить, изводить.

Хабахаба: Яна "Файно" - очень известное словечко, сама пользовала его в школе(Рига) и ареал его распространения (то, что слышала сама) - аж до Поволжья!))) Никлюд "Гнобить" - ма мой взгляд тоже очень распространенное, слышала очень во многих регионах, да и в книгах-кино тоже...). Хотя, где уверенность, что все эти книги-кино не создавали выходцы из Себежа??))

КАщейдер: Да в том-то и дело, что речь не шла о слове гнобить. Я специально переспрашивал! Может особенности произношения?

Iva: Многие словечки, которые здесь приведены, есть и в Пустошкинском районе. У нас еще есть батьян-журавль, журавины-клюква, читый-трезвый. Извините, если моя реплика не к месту.

Хабахаба: Iva О, спасибо за батьяна, начисто вылетел из головы!!!)

chibisovitc: Iva пишет: журавины-клюква - приду с работы, напишу о клюкве.

HIMIK: Жбан - глиняный горшок.

Paul: Журавины и жбан - белорусский язык.

Litops: "По жбану получить" - наверное оттуда же

chibisovitc: chibisovitc писал: приду с работы, напишу о клюкве chibisovitc сделал: В монографии А.Ф.Журавлёва "Язык и миф. Лингвистический комментарий к труду А.Н. Афанасьева "Поэтические воззрения славян на природу"" / Отв. ред. С.М.Толстая М.: "Индрик", 2005. - 1004 с., с.75 - 76 приводится этимология исконно русской ягоды семейства брусничных - КЛЮКВЫ (Oxycoccus palustris) жаравиха костр. жаравика новг. жаравица, жаровина арх. журавина вологодск., журавига, журавика, журавиха, журавик(н)а, журавли, журав(л)ика журавлина, жарова, жа(у, е)равица, жеровины, весняки сев. красница ряз. Cranberries, cranberry - английский при crane - журавль Kranzbeere - немецкий при Kranich - журавль Canneberge - французский при Canne - тростник литов. gervuoge при gerve - журавль латыш. dzervenes при dzerve - журавль эстон. kuremarjad при kurg - журавль Этимологизация (возведение, по А.А.Потебне, к жар, далее гореть, откуда цветовые ассоциации) неверна, несмотря на поддержку такого взгляда ссылками на диалектные названия клюквы красниха, красница. Наименования этого растения и его плодов в разных языках, славянских в том числе, нередко мотивируется орнитологическими терминами "журавль". Ср.русск.диал. журавли "ягоды клюквы", журава, журав(л)ика, журавига, журав(л)ина, журав(л)иха, журав(л)ица, с вариантами корня жерав-,жарав-, полесск. журавины, польск. zuravina, чешск. zoravina; литов. gervuoge "ежевика" при gerve "журавль", латыш. dzervenes "клюква" при dzerve журавль, нем. Kranzbeere при Kranich "журавль", англ. cranberry "клюква" при crane "журавль", эстон. kuremarjad "клюква" при kurg "журавль", ненецк. харё нгодя "журавлиная ягода", марийск. турня почиж "журавлиная брусника". Ср. также наименования ягодных растений, мотивированные или связанные иными словообразовательными отношениями с другими орнитологическими названиями: вороника. голубика, калуж каршуника "крушина" (ср.коршун, а в корне - отражение южнорусского аканья), серб.-хорв. jarebika "рябина" или jareb "куропатка" (Х.АНдерсен полагает, что вообще все славянские названия рябины связаны с корнем) e*reb - производны от птицы - рябчика или куропатки, а не мотивированы параллельно с орнитонимами цветовым названием, как то считается, кажется, большинством этимологов; ср. однако, скептическую оценку этих взглядов О.Н.Трубачёвым); но, далее, не только ягодных: ср., например, слав detelina "клевер", связанное с легендой о принесении волшебной разрыв-травы дятлом.

MITRICH: Есть ещё "До Опоцки три верстоцки, стоптплись сапозоцки...."

MITRICH: HIMIK пишет: :" Да вот! МандулА закекерилась!!" Это смесь "митьковского" и "себежского", Я так давно говорю, не обращая на это внимания. А сейчас, прочитал и удимится. Вообще, "мандула", как и "колобаха" у митьков, предметы крупных размеров, причём мандула ещё и непонятного происхождения...

КАщейдер: Крещение - хрезбины Розстыни - перекрёсток Тоца (тоцы) - материя (от Ткать)

MITRICH: Некоторые слова употребляемые в д.Кицково и окрестностях: популЯшка - бабочка вихлЯнки - качели лоскотАть - обсуждать, говорить сплетни крЯнуть - прикоснуться негорОк - негрятёнок скацок - кузнечик пИздрик - чибис лунЯтый - сонный, вообще вялый в жизни нОймы - недавно, намедни сылтАвый - чуть тёплый питОк - пьяница, но не алкаголик курАн - индюк дАрбать - наёмно работать на кого-то взнОрный - бьющий из под земли родник, или бурлящие массы воды в реке кАруза - карась шелгУн - мешок, большая сумка пЕкнуться - не сильно удариться кОляный - крепкий по своей структуре предмет кУка - красивый пёстрый петух тИпка - курица кОхуй - кофе юрОта - омут подызмЯтье - пашня вгул - по очереди трапИлось - случилось блЫкаться - 1.жить как бомж 2.жить у чужих людей завазгОленный - очень грязный обОиш - стойкий к неурядицам, побоям трапИться - случиться нахрАтость - наглость, напористость отюкАник - слабовольный, вялый дивьЁта - очень сильное впечатление лЕбезный - 1. хилый (по отношению к человеку), 2. плохо сделанное изделие. 3. хрупкий голИк - веник без листьев закЕкерить - 1. заклинить. 2. забыть тЫрман - гулянка, дискотека. откОмкать - не сильно избить подурУй - дурашка конОр - практически что и выше, но по отношению к сильному мужчине мЫшшалки - тонкие пальцы взАбыль - по настоящему залЕтось - в недалком прошлом пЕрепеч - маленькая булочка или лепёшка из остатков теста дрУкать - приклеить, прибкрепить, припечатать грАуда, грАдка - зерновая похлёбка, перловая каша халтамА - вздорный, разбитной человек халтамИть - буйно развлекаться с последствиями прИеда - мутовка из молодой сосенки Пока всё

Paul: Росстани - белорусское слово

Кузя: Герд А. С. Лингвистические данные к истории Себежа Sep. 4th, 2009 at 1:04 PM По данным лексики выделяется ряд микрозон, которые отчет¬ливо очерчивают зону южнопсковских говоров (к югу от Красногородки, Опочки, Пушкинских Гор, Новоржева, Локни, Великих Лук). В пределах этой зоны хорошо выделяются микрозоны говоров к югу от линии Себеж-Идрица и Новосокольники, а также такие микроареалы, как себежский, невельско-пустошкинский и великолукский. Отметим ряд микрозон, которые объединяют и выделяют западную полосу говоров (около Себежа, Острова, Печор). Начиная от Себежа и Опочки, фиксируются лексические границы, которые то в виде подковы, то - незамкнутого кольца огибают с юга, востока и северо-востока центр Псковщины. Выявлены также микрозоны, которые тесно связывают Себеж с центром Псковщины - с районами около Пскова, Гдова и Порхова. Зона южнопсковских говоров, в которую на западе входит и Себеж, свидетельствует о той большой роли, которую в разное время сыграли в истории формирования этноисторического ландшафта к югу от Пскова элементы, шедшие с юга (ср., например, границы культур днепро-двинской, культуры Тушемля-Банцеровщина, балтов и финнов, псковских и смоленско-полоцких кривичей, Литовского и Польско-Литовского государств). Обособление говоров вокруг Себежа и наличие отчетливых связей Себежа со Псковом, Островом, Гдовом и Опочкой свидетельствует о том, что даже во времена Польско-Литовского государства Себеж тяготел в основном к Пскову. Наиболее загадочными являются многие границы, которые в виде полукольца огибают центр Псковщины вокруг Пскова, выделяя ядро около самого Пскова. Такое обособление территории окрестностей Пскова не могло сложиться только за время существования Псковского государства (1348—1510 гг.). По-видимому, обособление восходит к эпохе изборских кривичей, а скорее всего, еще к их дославянскому этническому прототипу. АРХЕОЛОГИЯ И ИСТОРИЯ ПСКОВА И ПСКОВСКОЙ ЗЕМЛИ Институт археологии Российской Академии Наук Псковский государственный научно-исследовательский археологический центр МАТЕРИАЛЫ СЕМИНАРА 1986 год http://arheologi.livejournal.com/103983.html

Георгий: "Хабахаба пишет: "Файно" - очень известное словечко, сама пользовала его в школе(Рига) и ареал его распространения (то, что слышала сама) - аж до Поволжья!))) Возможно от слова "Фай"? Фай- шулер, мошенник. (Толковый словарь уголовных жаргонов. Под ред. Дубягина Ю.П. и Бронникова А.Г. М., 1991, "Интер-Омнис".)

Nell: Слово fein в немецком и английском языках имеет значение "прекрасный" .

Лада: Были у деда на пасху в Селявах. Слушаем рассказы о том как все было раньше "хорошо и здорово"И вдруг заметила, что всех живущих ныне и умерших уже бабушек он называет так: Буриха, Костючиха, Трохимиха, Педчиха, Берчиха, Барыниха. Причем многие из них в третьем, четвертом поколении так зовутся.

Litops: По имени мужа их зовут. Костючиха и Педчиха - наши какие-то бородатые родственники - жены братьев моего прадеда (Константина и Петра Шиловых). Возможно и по фамилии мужа могли так же звать.

Лада: Litops пишет: По имени мужа их зовут. Да, это совершенно верно. По имени, фамилии. Рискну рассказать о Барынихах и Баринах (так в этой семье звали всех мужчин, не по происхождению конечно). В конце 19 века многие мужчины д.Селявы двинули на заработки в СПб. Некоторые ни с чем возвращались. А вот молодой человек из этой семьи нахватался городских замашек, подзаработал и решил вернуться в родные пенаты победителем. Нанял извозчика из Себежа, в пиджаке, брюки-дудочки, шляпа и трость. Таким и предстал он перед селявцами - Барин одним словом. А Барынихи до сих пор живут в Селявах. Такая вот история.

Наталия: А моя бабушка говорила: пошла по поречки (т.е. собирать красную смородину),еще бушлат вместо друшлаг

Монте: Просматривая недавно опубликованную часть архива князей Радзивилов за 1534-1535 год, обнаружил все Себежские словечки, в том числе и около 10 упоминаний о Себежском городище, в контексте Стародубской войны. Поздравляю Вас господа, язык Ваших предков, это официальный язык делопроизводства Великого Княжества Литовского, то-есть древнерусский.

Litops: А посмотреть на первоисточник можно? Было бы здорово, если бы вы выложили эту опубликованную часть архива, в которой упоминается Себеж, а заодно и словечки.

Монте: Постараюсь ближайшее время оцифровать и выложить на форуме. Речь естественно идет не о подлиннике, а о переработке под редакцией М.М. Крома, с сылкой на подлинник. К примеру первый документ с упоминанием Себежского городища относится к 1535 г. июня 20. "Послание канцлера О.М. Гаштольда гетману Ю.М. Радзивиллу с оправданиями по поводу своего сына, запаздывающего с прибытием в ставку гетмана, и с советом, как поступить с князем Ф.А. Сангушком, не желающим занимать подобающее ему как маршалку Волынской земли место в волынском гуфе". Ф.293. Д.66 Подлинник Двойной лист: (20,8+21,1)х32.2 см. Водяной знак-два креста под короной. Вельможный пане, господине брате и добродею мой ласковый! Дай пане Боже, абых вашу милость, пана добродея моего ласкового, слышал в рыхлом часу огледал в добром а в зупольном здоровью, мел бых с того невымовное веселье. Писал бых до вашей милости о которых новинахи о положении двора господарского, ино по отехенью вашей милости от господаря его милости и теж моем, ничого ся иншего не повиновило, кроме того, иж писал до меня конюший господарский пан Чиж и теж иншии некоторые приятели моих от двора господарского, поведуючии о некоторых новинах, что ся дотычет положения ордынского и теж пустошения земли Московское от татар

Монте: продолжение............А также потом пришла весть от Полоцка, иж тые люди московские не под Полоцк ся будуть, але хотяче зарубите городище Сибежь, которое был король его милость дал зарубити Михаилу того допустити не хотел и роскозал всим тамошним козаком, абы в том жадного послушанства к нему не мели, штож то госпадарю его милости от пана воеводы полоцкого вельми есть невздячно. И там ми ся бачит, иж кгды тое городище москвичи зарубять, тогды пан воевода немалые трудности в том уживет, бо кгды бы он Михаилу в том переказы не чинил, а Михайло бы тот замочек зарубил, тогды мог бы вжды на нем, собравшися с козаки, отпор неприятелю учинити до тых часов, поки бы ему який рятунок был. ...........

Никлюд: Монте ... !!! Класс! Родной с детства говор. Точно. Я как-то слышал о существовавшей на этих землях "Чернороссии". Что знаешь об этом государстве, или княжестве?

Монте: Чёрная Русь, это Берестье (Брест) и частично Гроднинщина, как и чирвоная, Галицкая и Волынская, а белая русь, это Витебск, Менск (с 1924 года столица Белоруссии), Могилев, и частично Смоленск. Все эти княжества некогда были обьеденены Полоцком в единое государство. Источники конца XI в. знают по отношению к Полоцкой земле и термин "область". Составитель "Повести временных лет" узнал , что "первии насельници" в Полоцке кривичи, а так как из легенды , помещенный в предыдущий летописный свод, он знал, что Рюрика призывали кривичи, чудь и меря, то сделал вывод, что Полоцк принадлежал Рюрику. Однако здесь же он дает понять, что это племя в некотором отношении отличается от полян, древлян, и др. Во времена летописца, как явствует из его слов полоцкая земля уже в полной мере могла называться "областью", а не племенным княжением. Где проходили рубежи Новгородско-Псковской земли и Полоцкой, в домонгольский период, постараюсь написать в другом сообщении. Желательно в рубрику "раставим точки над i ". С уважением Монте

Монте: Себежские словечки из « Радзивилловского архива» Сообщение № 2 (1535 г.) июля 17 . Послание подскарбего земского Ивана Горностая гетману Ю.М.Радзивиллу с сообщениями о ходе строительства неприятельской крепости Себеж, об отезде короля в Польшу, а также по поводу распостраняемых будто бы о гетмане недоброжелательных слухов. Вельможный пане господине и добродею мой великий, обособно до мене ласковый! Здоровья, щастья и всего доброго помножения твоей милости, пана и добродея моего ласкового, восполок с паней твоей милости и з вашей милости Богом данными детми рад бых слышал кождого часу. Писал бых до твоей милости о здешнем положеньи и о новинах, ино на час, господине, новин никоторых ни отколь не слыхати, кром поведаю твоей милости, иж люди господаря его милости неприятельские, москва, суть на Себежи, и на том городище Себежском замок рубят и вже деи его обрубили выше стояче человека, а в том же и струбе две церкви поставили, нижли то до конца не справили. А ведьже, господине, кды чего Боже не дай, оный замок весь обрубят, тогды то будет замком господаря его милости Полоцкому и Витебскому великой шкоде и переказе. А с Орды, господине, жадное теж новины тых часов не слыхати. К тому теж поведаю твоей милости, иж король его милость з Вилни до Полщи выежчает в понеделок, который есть перед святым Ильею. А зася мает его милость тут бытии о святом Михаиле або тыйдень по том святее, конечно, а у Вилне на мястцы своем заставует его милость князя бискупа и пана воеводу его милость виленского, и теж пана воеводу Троцкого. Бог пак то ведает, если ся тут их милость застанут, або ни. ……………. …………….. …………….. Писан у Вилни июля 17 Ф. 293. Д. 77. Подлинник. Двойной лист (20.9+20.9)x 32.8 cм. Под текстом - след красноватой овальной (Д-1,5 см. по горизонтальной оси) перстневой печати.

Монте: Себежские словечки из « Радзивилловского архива» Сообщение № 3 (1534 г. Августа 1). Список расспросных «речей» польского жолнера Войтеха, бежавшего из плена, о положении в Московском государстве. Пришол из Дубровны Войтех, лях от Познанья, который был пойман под Смоленском в тот час, як отец мой пан Юрьи Смоленск держал, в середу перед святым Якубом, а поведует ся вышел з Москвы в четверг, день панны Марии навеждения, а шел з Москвы на Коломно, а на Кошир, а на Сертухово, а на Тарусы, а на Колуги, на Воротынеск, на Серенск, на Мещоск, на Мосалск, на Дорогобуж, мимо Смолнеск. А поведает тое, штож люди вси стоят от татар на берегу, на Коломне: князь Иван Белский, а князь Михайло Кислица, княз Федор Ховалский, а шурин князя Глинского, князя Ивана Немого сын, -тых, поведает, своими очами видел, бо их добре знаеть. А на Кошире стоят: князь Микита Оболенский и два брата Ховальскии, князь Петр а князь Иван. В Серпухове стоит князь Семен Белский а Иван Лядский. А в Боровску стоит князь Андрей, брат князя великого Московского змерлого, а при нем сорок тисяч людей. А сдеся, от литовского рубежу, нигде людей не поведает, только в Дорогобужи семьсот людей боярских лежит. А на Вязьме не ведает, колько людей, а теж поведает, иж слышал, штож не великие люди: бо сам у Вязьме был. А мосты поведает, велми лихии от Дорогобужа до Смоленска, а ни их казано почать мостити; только от Дорогобужа до Вязьма почато мостити. А тому поведает , иж то запевне слышал, иж мели послати люди, а вельми ся боят войска литовского. А поведает, иж на Москве старшими воеводами, которые з Москвы немают николи зьехати: старшим князь Василей Шуйский, Михайло Тучков, Михайло Юрьев, сын Захарьина, Иван Шигана а князь Михайло Глинский, - тые всю землю справуют и мают справовати до лет князя великого; нижли Глинский ни чем вся тым воеводам ни противит, али што они нарадят, то он к тому и приступает, а все з волею княгини великое справуют. А князь Дмитрий Белский, князь Иван Овчина, князь Федор Мстиславский, -тые теж суть старшими при них, Але не чого не справуют, только мают их з людьми посылати, где будет потреба, якож деи мели их к берегу тых часов послати. А поведает, иж тые бояре велики у великой невзгоде с собой мешкают и моло вся вжо кол(ь)коккрот ножи не порезали. А которые дела велики были посланы на берег, тых деи больших осм назад к Москве отвезено, одно малые сороковыи дела при тых людех на берегу заставлено. А о Юрьеве дни шпекг в землю королевскую, именем Васюк, родом поведает ся бытии видбленнином, человек низкий, русый, трудоватый, которого ж он добре знает, а вже Деи его пятый раз в землю королевскую шпекговати послано. А к тому поведает, иж деи на Москве около всих торгов обрублен деревянный замок, почен от муру, от стяны замковое подле Неглинны-речки , аж до Москвы-реки и подле Москвы-реки аж зася до стены замковое, мурованное, и около деи тое деревянное новорубленое стены выкопан перекоп трох стояча человеков в глубки, а в ширки шести сажен. Теж поведил, иж вси князи и бояре, и купцы богатыи московскии вси скарбы свои звозили в замок: бо ся боять татар, которых же надеваются на самую Москву. Ф. 293. Д. 54. Сложенный вдвое лист: (10,6+10,5)х 33,7 см. Водяной знак ( в середине развернутого листа) корона (тиара). Примечание 1 агуста дата отправки этого списка королю вместе с сопроводительным листом полоцкого воеводы Яна Юрьевича Глебовича .

Монте: Себежские словечки из « Радзивилловского архива» Сообщение №4 (1534 г. Сентября 12) Список расспросных «речей» псковских беглецов-дяка Родивона, Гриши и Тонкого- о положении в московском государстве. Про память написано, штож в субботу перед святым Крижом приехали до Полоцка три Москвитина со Пскова: Дмитрия Воронцова, наместника Псковского, дяк больший на имя Родивон, а другой Гриша, а третий Тонкий, а слуг з ними чотыре, а коней девять, -и поведили иж на Пскове лежит князь Михайло Иванович Кубенский, наместник псковский, а дьяк великого князя Офонасий Морин, а Степан Скрыпов, а при них лежит на Пскове 12 городничих: Иван Широнос, Иван Булгаков, Захарья Кобылин, Левонтий Заграсков, Микита Нечаев, Иван Глебов, Угрим Болтин, Вешняк Сорохозин, дьяк подорожный. А на Пскове лежало детей боярских новгородцев сто голов, стых послано на Зборско, от немецкого рубежа, на Рызскую дорогу 30 голов, а на Красный городок- тридцать же голов, а во Пскове застало толко сорок голов, а болши тых неяких людей во Пскове нет, кроме купцов, которые з Москвы приведены, а черных людей –пскович. Ино Деи тые люди Чорные часто ся сходят у вечо, чегож им наместники и дьяки боронят и на торгу кликати кажуть, жебы ся у вечо не сходили, бо не ведают, што думают. А на Опочце наместником Андрей Квашнин, а при нем уставлено пятнадцать детей боярских старых, которые вжо не могут на службу ездити; а наняли без ведома великого князя полторасто пищалников и до Опочки послали А на Вороночи наместником Василий Снозин, а при нем никого людей нет. А на Вельи Тимофей Батурлин, а при нем 30 земцев таковых, которые теж не могут на службу ехати. А на Красном городку Петр Заболоцкий, а при нем людей тридцать человек новгородцев, которыи ж Деи леат по дорогам на сторожи, для беглецов. А Михайло Воронцов, наместник новгородский, лежал на Порхове, а з ним пятьсот голов детей боярских новгородских; и тых людей, отнявши от него, и послано до Лук, триста голов, для того, иж славили о наших людех полоцких, абы под Луки мели пойти; а ему з останком тых людей, то есть з двемя сты, минувши Луки, казано стати в манастырю на Хлавици, на Московской дорозе. А брату его Дмитрею Воронцову, наместнику псковскому, што на Вельи стоял, велено пойти там же к Великим Лукам, и стать у Детковичох, на Московской дорозе, Луки минувши; а з ним триста детей боярских псковских, в головах старшии Темофей а Федор Субуров, Михайло а Шарап Плещеев, Иван Отяев, Иван Бурцев, Иван Делютик и Немир Воронцов. А к тому поведели, што князь Семен Белский а Иван Лядский до господаря короля его милости поехали. Ино о том до Пскова весть пришла августа 10 дня, то есть на день святого Лаврина, а приехал с тою вестью Микита Елагин, сын боярский з Лук, от князя Андрея Дмитриевича Ростовского а от Василия Григорьевича Морозова; а с ним теж тая весть пришла з Белая от князя Федора Курпского. А как тая весть к Москве пришла, ино от великого князя Московского приежчал до Новгорода Иван Беззубцев и к присязе приводил наместников псковских, князя Михаила Ивановича Кубенского и Дмитрия Семеновича Воронцова, и дьяков новгородских, которые з Михайлом были в Порхове; а до Пскова приежчал Михайло петров Головина и такеж ку присязе приводил наместников псковских, князя Михаила Ивановича Кубенского и Дмитрия Семеновича Воронцова, и детей боярских пскович, и земцев. Теж поведили, иж на Москве пойман князь Иван Белский, князь Михайло Глинский, князь Иван Воротынский, а сына его, князя Владимира, по торгу водяча, пугами били; а к тому князя Богдана Трубецкого поимали. А имали их для того, иж их обмовенио, жебы были мели до Литвы ехати; и для того теж на порукиподовано князя Дмитрия Белского, и кони его ему отняты, и статок переписан, а Михаила Юрьева, а дьяка великого князя Меньшого Путятина. А на Москве Деи всяки дела справують князь Иван Шуйский, а Михайло Тучков, а Иван Шигана, а князь Иван Кубенский, а третьяк Раков, а Федор Мишурин, а Григорий Заграсков. И ач-колвек теж Михайло Юрьев и Меньшой Путятин за поруки подаваны, а ведже деи с тыми справцы всякое дело справуют. И теж поведили: которые имения в Навгороде Иван Лядцкий мел, иж деи тые имения на великого князя взяты и люди разграблены, а матку деи и дочку его до Москвы повели и осадили. И теж поведили: если король его милость князя Семена Белского и Ивана Лядского добре пожалуеть, иж деи там на Москве, як тое послышат, многии князи и дети боярскии великии хотят поехати до короля. Ф.293 .Д.55Двойной лист: (21,5+21,4)х33,2 см. Водяной знак -голова быка.

Монте: Себежские словечки из « Радзивилловского архива» Сообщение № 5 (1535 г), май . Протокол допроса гетманом Ю.М.Радзивиллом пленного луцкого помещика В.И.Хрущева Пан виленский его милость опытывал тых вязней которых с Полоцка приведены, о справе московской и о войску, естли ся ку войне готуют. Напервей поведил Василий Иванов сын Хрущев, родом з Ростова, помещик з Лук, иж пришла весть к воеводам князю Ивану Барбашину, князю Дмитрию Федоровичу Палецкому, што люди литовскии идут к Лукам у волость Горожаны. Воеводы вслышавши о тых людех, напротивку их пошли и доведалися, што козаки литовскии приходили и все вжа вернули: они нас, детей боярских, девеносто голов, а всих нас з нашими людьми триста, за тыми людьми литовскими послали, а сами ся к Лукам вернули, а з ними всех людей полторы тисячи. И мы за тыми козаки гонили, и не траввилося нам их на бору ани на поле погоните – догонили есмо их в лесе. Они на нас засаду засадили, и, скоро есмо передовые люди в лес вошли – было нас с тридцать человеков, - они с обеих сторон на нас вдарили и чоторых нас поймали, а з десять убили; остаточные люди повтекали. Затым поведил, што вси люди поготову, и вжо Михайло Семенович Воронцов з людьми новгородскими с пятма пятинами пришел к Порхову; Дмитрий Воронцов з людьми псковскими вжо, ся надеваем, пришел к Вельи; а Иван Бутурлин, дворецкий новгородский, пришел в монастырь святой Троицы ; и стерегутся от войска литовского, бо там такая слава пришла, иж король его милость збирает войско великое и мает слати в землю Московскую, которого ж ся войска литовского надевают к Смоленску а к Лукам. Пан его милость пытал его, колько бы всего войска московского и новгородского и псковского было. Он поведил: войско московское велико; нам, молодым людем, ведати о нем нельзе. Которое войско новгородское и псковское – то ведаем, кол(о)ко его есть: потом, яко войско московское было зиме в земле Литовской, в тот час того войска новгородского и псковского было с князем Борисом Горбатым пятьдесят тисяч; а которое войско великое московское было с князем Кислицею а с князем Овчиною, того деи есми не видал, бо есми в том войску не был: был есми при князе Борисе в том войску новгородском. А тое войско московское з войском новгородским не злучалося, однож воеводы ся зьежчали. Затым пан его милость пытал его, естли бы то ведал, хочут ли з войском господаря нашего бои ставити. Он поведил: которые дети боярские до воевод приходили, тым воеводам сказывали: если войско литовское прийдеть, а будут ли люди малые, годно з ними дело делати – ино будут делати; не будут ли мочи против них, ино однак под людьми будут ходити. И то воведил, чего деи перед тым, за князя великого Василия не бывало, абы люди владычны, моностырские сытничии и конюхи у войско ходили; теперь тым всим у войско пойти казано. Пан его милость пытал его, коли люди господаря нашого пойдут у землю в которую- колве сторону – на Северу або под Смоленеск, естли тое войско новгородское пойдет в панство господаря нашого к Полоцку або где инде; будут стерече отчизны господаря своего: пойдет ли Литовское войско к Смоленску ж, тогды тое войско новгородское пойдет к Смоленску на рятунок. Пытал пан его милость, што бы ведал о войску, естли ся роздолят, коли одно будет на берегу, а другое новгородское; могут ли тые войска одно другому помочи? Он поведил, иж тые войска одно другому помоче не может, нежли естли бы войско литовское пошло к Смоленску, тогды могут силы московская и з новгородскою снятися и Смоленска боронити; пойдет ли войско литовское на Северу, тогды никак войско новгородское там помочи не неможеть бо им далеко. Поведил теж, иж ловчий великого князя Федор Михайлов сын Нагого приехал з Москвы другого города окольнего на Люках робити, на который город дерево заготовлено и дела з Новгорода привезены. А иншого нечего не ведает. Ф. 293. Д. 57.Подлинник или список 30 годов. Двойной лист: (21,2+21)х32,9 см. Водяной знак на втором листе-корона (тиара), воспроизведен: Лихачевым. 1514 г. Июня 18 Дворянские реестры. Сообщение № 6 Дворянский Реестр принесен до меня (князя Юрия Михайловича Радзивилла) к Жирмуном, на завтрее праздника Божьего тела в пятницу от пана Яна, Маршалка Земского, а принес до мене слуга мой Костюшко в пятницу олешпорной годины июня 15 индикта. ………………. Волынцы ( якиеж як ми – лирическое отступление) ………………. Полочане Путята а Михайло Федкович – 12 коней, дано 36 золотых. Ворона – 6 коней, 18 злотых дано. Офонас Мелешкович – 3кони, 9 золотых дано. Иван а Богдан Селявичи – 8 коней, 24 золотых. Иван Невельский- 5 коней, 15 золотых дано. Иван а Ян Коневники – 5 коней, 15 золотых дано, а взял вси пенязи Иван. Паша путивлец-3 кони, 9 золотых дано. Юрий Андреевич – 6 коний, 18 золотых. Юрий Андреевич– 6 коней, 18 золотых дано. Филипп Кончин – 4 коней, 12 золотых дано. Васко Колусовский – 3 коней, 9 золотых дано. Василий Яковцов – 4 конеи, 12 золотых дано. Ян Нарушевич – 6 коней, 18 золотых дано. Богдан дьяк – 3 кони, 9 золотых дано. Чиж – 10 коней, 30 золотых дано. Ян Сестренец – 3 кони, 9 золотых дано. Федко Кульне …………………………….. Гришка Таруса……………………………. Петрашко а Андрей Епимаховичи 24 кони, дано 96 золотых. Андрей Богданович …………………… Корсак…………………………………. Иван Глебович………………………. Андрей Глебович…………………… На память: которые дворяне пенязи брали и в риестре ся не писали: Якуб Биздь, Михайло Павши, Иван Вязьмин, Ивашко Сычковский, Никель Александрович, Лунец, Мартин Самсунович, Борис Микулич, Михайло Ходыкин, Мартин Зуб, Васько дьяк, Станислав Мних, Гришко Беленик, Панко Русанович, Миколай Олехнович, Левша. Ну кажись всех Литувисов переписал !!! А вот еще один интересный документ. 1525 г. Мая 8 Отрывок переписи войска Великого княжества Литовского Под лет Бож(ь)его нарождения тисяча пятьсот двадцать осьмое, мес(е)ца мая осьмого дня, индыкта перьвого. Будучи госпадарю королю и великому князю Жикгимонту у Вилни со всим паны радами великого князства Литовскогона великом вальном сойме, рачил его милость ухвалити и становити оборону земскую, под которым обычаем мают Панове рады, княжата и панята, и вся шляхта у великом князстве Литовском. ……………………………………. ……………………………………. …………………………………… (лирическое отступление) С Литувисами Киевскими, Волынскими, Берестейскими, Гроднененскими, и иных; а также с Новгородскими Литувисами, есть реестр и токовых – все понятно, иже такие як Полоцкие Литувисы. А вот казалось бы реестр бояр Ковенского повету, и Троцкого. Юрий Станевич, Станько Бенатович, Богуш Юшкович, Мартин Радивилович, …………………………………….. ……………………………………………………… ……………………………………………………… и так 3 листа мелкого текста, а не одного Ленартавичуса или Баниониса не нашел. С Вильно – нынешним Вильнюсом все понятно, а вот казалось бы Ковно- Каунас, ядро Жемайтии, а Литувисов нет. Может быть кто-то подскажет, где скрывальсь Литувисы из Ковно во время нашествия Крымских татар? А о другом и страшно подумать, может быть и под Грюнвальдом, никаких Литувисов небыло? Буду благодарен если кто -то разубедит меня в этом. Еще забавный случай вспомнил. Один житель Большой Витебской губернии, в прошлом преподаватель истории, долго рассказывал о Литовском иге. Я на него смотрел внимательно –с виду, вроде не мазахист. Еще забавную притчу вспомнил. Сидит профессор Павлов (рефл.) на завалинке церкви, мимо проходит красноармеец и спрашивает -что дед, в Бога веруешь, да верую отвечает профессор, вот до чего невежество страну довело, констатирует красноармеец.

Степан: Приговорку часто в Себеже слышал:подумает-подумает человек,разведёт руками и скажет самому себе:"А что делать..." И так несколько раз и ни к кому не обращаясь.

Никлюд: это не только в Себеже. Так сейчас приговаривает вся Россия.

Монте: К примеру "Ек камарек". " Век живешь, а дур...м помрешь".

Андрей: Дедушка с бабушкой прожили всю жизнь в д. Черная грязь. Самое матерное слово у них было ВУЖАКА .

НЕМО: Egorich пишет: Предлагаю вспомнить "родной диалект", думаю, что в первую очередь это вспомнят и почувствуют те, кто живет в Питере и Москве. Так как довольно давно ни кто не писал в эту тему, предлагаю свою версию происхождения диалекта Себежского края. Думаю, что это диалект Полабской Руси, т.е. изначально старорусский язык, который именно сдесь, на границе Литвы и Московии мог сохраниться, как архаичный. Если это так, то на самом деле, это очень уникальное явление. Если на форуме есть лингвисты - то вам и карты в руки! Вадим РОСТОВ «Аналитическая газета «Секретные исследования» "Немецкие хроники писали о встречах посольства Витовта с посольством тевтонов: все в посольстве литовского князя, включая самого Витовта, говорили на русском языке. У нас в СССР историки радуются: на языке России Витовт говорил. После развала СССР историки уже иначе считают: говорил на белорусском языке. И то, и это – абсурд. Следует вспомнить, что немцы называли «русским языком» вовсе не язык неведомого им и весьма далекого Киева, к тому же захваченного Ордой, как и не язык неведомого им Полоцка. А язык их НЕМЕЦКОЙ Руси Полабья, которую они только что разгромили. Эта Русь включала славян ободритов, непосредственно русинов острова Русен (Рюген), лютичей, лужичан и др. славян и западных балтов. Столицей Руси был Старогород (переименованный в Ольденбург), самый первый и древнейший город не только славян, но и вообще Германии (известен с V века). Другие славянские города Полабской Руси – Любица (Любек, родина Рюрика), Велиград (Мекленбург), Щецин, Волин, Колобжег, Берлин, Дрезна (Дрезден), Липецк (Лейпциг) и пр. Восточнее этой Руси лежало Порусье (которое мы неверно называем Пруссией) со столицей Королевец (Кенигсберг, ныне Калининград). Именно язык полабов немцы тогда и именовали «русским языком». Нужны доказательства? Пожалуйста! Как сообщают немецкие летописи за 1402 год, на острове Русин-Рюген умерла последняя туземка – женщина, говорившая по-русски. Фамилия ее была – Голицына. Заметьте – она говорила вовсе не на российском, белорусском или украинском языке – а на своем русском славянском языке острова Русин." Ну и ещё можно привести 123 доказательства из немецких хроник, (причём они это не скрывают).

Nell: НЕМО _ спасибо, это очень ценная информация

Варвара: Почему называется ГАЛИУЗКА

Litops: На ПГМ деревня называлась Галиуссы. Собстно производное

Леха: Вопрос на засыпку: слово БАРКАН....что означает ? Моя прабабка так говорила...ответьте...

Ветер: Я не сталкивался с этим словом... очень будет интересно узнать...

лит: “баркан” в словаре Ефремовой баркан барка́н м. Старинная плотная тяжелая шерстяная ткань, употреблявшаяся для обивки мебели.

Леха: Не знаю,как шерстяная ткань,но моя прабабка из д.Ольховец так называла забор,сделаный из штакетника...повесь,детка тряпку на баркан..

Аркон: Леха пишет: слово БАРКАН....что означает ?  "барка́н, бурка́н "морковь". Отсюда заимств. лит. burkantai, burkunas, лтш. bur̃kãns (Брюкнер, FW 75) и фин. porkkana – то же (Миккола, Berühr. 91). Это исключительно русск. слово не имеет слав. этимологии. Кипарский (Baltend. 201 и сл.) считает источником прибалт.-нем. Burkan, Burkane, вост.-прусск. Burkan, Borkan, которое, по его мнению, представляет собой монастырско-лат. передачу греч. βράκανα ̇ τὰ ἄγρια λάχανα (Гесихий), что невероятно, поскольку греч. слово является крайне редким, а не распространенным ученым термином." Скорее всего это слово восточно-прусское, и в целом может характеризовать палисадник. Т.е. - повесь на палисадник-в данном случаи штакетник.

НЕМО: Женщину на всей территории Поморья называют жонкой (слово баба, в отличие от России, употребляется только в значении пожилой, старой женщины, бабушки). http://secret-r.net/publish.php?p=340 Да еще, в СК не хорошею женщину называют "курва", а конец работы "баста".

penzik: что касается тряпок. в д. Б. Ливицы (по воспоминаниям покойного отца) употреблялось такое выражение: "Постапь трапку у фкап" с уважением, Игнатович Владимир

Радист: Litops Мачало, это водоём для замачивания льна. после вымачивания лён теребили и получали льняные валокна так называемую паклю.

mastersven: Весьма странной выглядит ситуация, когда жители Себежского региона ищут корни своих диалектов в костромских или прусских говорах. Да 90% ваших диалектов - белорусские слова. В чём собственно нет ничего странного - взгляните на т.н. "карту белорусского племени" Карского. Вы живёте на этнической белорусской территории, и ещё 150 лет назад ваши предки с московитами только через толмачей говорили. Что также не удивительно: как славянам разобраться без словаря в этом угро-фино-тюрко-славянском койне?

Антитеза: Вот уж тьма полная.

Антитеза: Вот уж тьма полная.

Nell: mastersven пишет: прусских говорах. А есть такой говор? Вот псковский говор есть: я была пришедши, он был уже помывши и т.д.(устаревшая форма прошедшего времени) Ну вот явно не из белорусского. Вы живёте на этнической белорусской территории mastersven пишет: и ещё 150 лет назад ваши предки с московитами только через толмачей говорили. ??? 150 лет назад ( т.е. в 1866 году) это была территория России, и говорили здесь на русском, польском, белорусском и идише.Поскольку это были основные этнические группы. Но государственным и основным языком общения был русский. Какие толмачи? Вы ничего не перепутали? Да, и при чем здесь древнегреческий язык койне? На нем тоже в Себеже говорили?

Дедушка: mastersven пишет: Мачало, это водоём для замачивания льна. А ещё такой водоём называли [мачулина]

mastersven: Nell пишет: Вот псковский говор есть: я была пришедши, он был уже помывши и т.д.(устаревшая форма прошедшего времени) Ну вот явно не из белорусского. А Вы белорусский язык знаете? Как насчёт вполне литературной формы "прыйшоўшы" (прийдя) "...Прыйшоўшы да бацькі з падлеснай даліны, ..." (Пятрусь Броўка - поэт-классик). То же самое с "памыўшы", "зрабіўшы" (сделав), "стрымаўшы" (сдержав) і т.д.

Nell: Взаимовлияние родственных языков было всегда.Эта форма в белорусском сохранилась, а в русском нет. Хотя изначально она была. Но вот почему-то в приграничном Себеже никогда не жили латыши и взаимовлияния языкового не наблюдается. Это касается не только языка, но и быта, уклада и т.д. Вроде бы соседи, но такое строгое разграничение...

mastersven: Я, признаться, не понял, Вы ищете ответ или пытаетесь подогнать решение под ту концепцию, которая Вам нравится? Ну, какое «взаимовлияние», если ответ на поверхности? После аннексии Россией наших земель в конце 18-го века велась активная руссификация автохтонного населения. Как там Катя №2 говорила: «Что не сделал русский штык, то сделает русский поп и русская школка». Надо сказать руссификация дала свои результаты – мозг пиплу промыли основательно. Остались лексические рудименты, над которыми нынешнее население Себежского уезда упорно ломает головы :) А латыши? Так в пограничной части Латгалии до середины 19-го века их и не было. Сначала тотальный этноцид времён т.н. Инфлянской (у вас – Ливонской) войны, затем - Северной войны. Территория практически обезлюдела. Так что «взаимовлиять» было не на кого. Да и некому.

Nell: mastersven пишет: После аннексии Россией наших земель в конце 18-го века велась активная русСификация автохтонного населения. Наших это каких? И что такое тотальный этноцид? По-моему, нас опять пытаются просветить по части узурпации русскими завоеванных территорий. Эх, расскажите лучше про "ваших". Это ближе к телу теме.

mastersven: «Нашими» я воспринимаю те же земли, которые академик Петербургской академии наук, член-корреспондент императорской российской академии наук Е.Ф. Карский на карте, опубликованной в 1903 году, обозначил как этнографическую территорию белорусов. Хотите поспорить с Карским? Попробуйте. Боюсь, результат очевиден ;). Тотальный этноцид – это поголовное уничтожение местного балтского и немецкого населения на территории Инфлянт войсками Ивана №4 в ходе т.н. Ливонской войны. В результате территория Инфлянт, граничащая с нынешней Псковщиной практически обезлюдела. Впрочем, ситуация по ту сторону границы была немногим лучше :(. Вряд ли Баторий скобарей штруделями кормил.

Nell: mastersven пишет: Тотальный этноцид – это поголовное уничтожение местного балтского и немецкого населения на территории Инфлянт войсками Ивана №4 в ходе т.н. Ливонской войны. В результате территория Инфлянт, граничащая с нынешней Псковщиной практически обезлюдела. Т.е. в ходе почти 30-летней Ливонской войны обезлюдела только территория нынешней Латгалии ? И поэтому никакого влияния местные народы друг на друга не оказывали со времен Ивана Грозного? Не могли бы Вы указать источники, которые говорят об этом "этноциде"?

Nell: Польские и литовские отряды разоряли Смоленщину, Северскую землю, Рязанщину, юго-запад Новгородчины, грабили русские земли вплоть до верховьев Волги. Литовский воевода Филон Кмита из Орши сжёг в западных русских землях 2000 сёл и захватил огромный полон. Литовские магнаты Острожские и Вишневецкие с помощью лёгких конных отрядов разграбили Черниговщину. Конница шляхтича Яна Соломерецкого разорила окрестности Ярославля. В ноябре 1580 года шведы взяли Корелу, где было истреблено 2 тыс. русских, а в 1581 году заняли Нарву[47], истребив около 7 тыс. мирных жителей, затем Ивангород и Копорье. https://ru.wikipedia.org/wiki/Ливонская_война

Paul: Про венедов рассказать?

mastersven: Россияне , я не собираюсь с вами спорить на политические темы. По целому ряду причин. Не вижу смысла затрагивать и исторические вопросы. Не договоримся . Давайте вернёмся к словечкам. Выше я утверждал, что большая часть ваших "диалектов" на самом деле - рудименты беларускай мовы. Кто-то может нечто внятное возразить?

Paul: Как-то в 200-х я работал в Мидино.....Обитал недельку в мидинском лесничестве.....Молоко приносила женщина. в возрасте, худощавая. когда она заговорила на чистом белорусском языке...у меня чуть ложка с рук не выпала.....Живут в себежском крае этнические белорусы, хоть и по "паспорту" числятся русскими....Это как в Вильнюсском крае этнические поляки с белорусским языком.....В Беларуси территорию Себежский край считают своим, хоть он и утерян для нас навсегда.....Да не жалко...главное чтобы край процветал...

Nell: C 1414 Себеж считается русским городом. Завоевывался несколько раз поляками. Приведите , пож-та, более ранние архивные данные, в которых говорится, что Себеж принадлежал Белоруссии, ВКЛ и т.д. Ранее 1414 года, плиз!

:sm20: : Nell, mastersven что вы там заладили - "наши", "ваши". В Себеже все наши - и русские и белорусы.

Nell: пишет: В Себеже все наши - и русские и белорусы. Конечно. Но только многовато претендентов на Себеж, а он всего один

:sm20: : транды - тряпки

:sm20: : mastersven, неудивительно, что вы находите, ведь старобелорусский язык является западным диалектом древнерусского языка. Наши предки говорили на одном языке. Сходите в Национальный музей Литвы. Увидите, что вплоть до конца XVII в. государственным языком ВКЛ был старорусский. На нем издавались указы, велись записи в судах, книги печатались.

mastersven: пишет: транды - тряпки В белорусской мове "транты" - малоценные вещи, барахло ("...— Доўга. Пакуль не памрэш. Збірай транты..." Казько Виктор "Хроника детдомовского сада")

mastersven: пишет: старобелорусский язык является западным диалектом древнерусского языка Я Вам "одын вэщ скажу, только Вы не обижайса" (с): лет 300 уже как-то не принято считать, что земля плоская и лежит на спинах слонов, стоящих на черепахе :)))). Не было никогда мифического "древнерусского языка", как не было и не менее мифической "Древней Руси". Была Древняя Ладога, была Новгородская республика, было Киевское государство, было Полоцкое княжество. Потом была Золотая орда, потом возник её западный улус - Московское княжество. Были-жили-торговали-воевали. Разумеется и общались. С кем-то на славянских диалектах, с кем-то на балтских, с кем-то на тюркских и угро-финских. А то, что "Литовские Метрики" написаны на языке, многие формы и элементы которого позаимствовал Московский улус Золотой Орды, говорит лишь о том, что властители московитов в те времена были людьми не глупыми и тянулись к европейской культуре ;)

Nell: Ну конечно: Полоцкое княжество было всегда, а вот Москва была улусом Золотой Орды и вообще взялась неизвестно откуда... Это только меня тошнит от такого примитива или еще кого? "Да скифы мы, да азиаты мы С раскосыми и дикими глазами"

Антитеза: mastersven Чтобы что-то доказать, нужно в обязательном порядке ссылаться на первоисточники. А так , действительно - трёп и треньденье, да и смешно просто. Глубокое незнание истории.

mastersven: Антитеза пишет: нужно в обязательном порядке ссылаться на первоисточники Очень "скользкая" формулировка, не находите? Для кого-то "История государства российского" - тоже первоисточник Кстати, что нужно доказывать? То, что Москва возникла на месте мокшанского сельца Кучково в те времена, когда Полоцк, Новгород, Смоленск, Киев и даже Псков были развитыми культурно-экономическими центрами? Или то, что до начала 15-го века (как минимум) княжества к востоку от границ ВКЛ были данниками Золотой Орды, а князья были лишь наместниками ордынских владык? Блесните знанием истории Пока же я вижу лишь пересказ учебника истории для начальной школы "своими словами"

mastersven: Nell пишет: Ну конечно: Полоцкое княжество было всегда, а вот Москва была улусом Золотой Орды и вообще взялась неизвестно откуда... Это только меня тошнит от такого примитива или еще кого? А что Вас не устраивает? То, что Полоцк имеет более древнюю историю чем Москва? Я Вам жуткую тайну открою: и Новгород тоже. Да что там Новгород, даже деревня Ладога . Кстати, а то, что по сравнению с Римом Ваша Москва - вообще эмбрион (в историческом смысле) Вас не напрягает? Мне вообще не понятны эти "исторические коники" граждан северо-западного угла ЭРЭФии: белорусские корни Вас не устраивают, ордынское прошлое - опять не нравится. А можно услышать Ваш исторический миф. Ну, тот где жители Себежа и округи произошли непосредственно от "русов", потом на 800 лет отлетели на Марс, а в начале 20-го века вернулись, все такие правильные и стерильные ?

Nell: mastersven пишет: пересказ учебника истории для начальной школы В начальной школе историю не изучают...

quote: Master Sven profile mastersven.bloger.by mastersven.profile Лепельский форум Посты mastersven на Лепельском форуме Асолютный русофоб, но пока на Себежском форуме держит себя в руках, видно, присматривается.. Пост mastersven на Лепельском форуме И это еще не самый злобный пост про Россию, про нас - россиян.Чел. явно повернутый на злобе к России. Чем же Россия его так обидела? А нужен ли здесь такой злобный белорус? Не пора ли его,типа,забанить? Или нашим девушкам нравится выслушивать от этого злобствующего русофоба всяческие байки про то, какая Россия "рашка"?.. Нужно ли продолжать этот диалог в таком тоне?.. Он на всех ресурсах оскорбляет нашу страну, поносит ее историю, унижает целый народ, нашу историю.. Это не оппонент, это враг!... Админы способны что-то решать на этом форуме или и им этот тип люб?.. Он ведет свою войну против нас, против России.. Такая вот сегодня война, без пушек и самолетов, тихо клацкая по клавиатуре компа..

mastersven: To quote: Приятно, что моей скромной особе уделено так много внимания Странно, почему Вы не написали о том, что я ещё монтирую системы отопления. Хорошие, качественные, правда европейских производителей Но россиянам монтирую тоже (в последнее время их как-то очень много стало сваливать из путинского "рая" в нашу не менее экзотичную "стабильность"), с теми же скидками, что и для белорусов. Правда, это касается лишь той части россиян "...к которым у меня нет и не может быть никаких претензий" Вы же явно относитесь ко второй половине населения РФ

Служивый: mastersven пишет: (в последнее время их как-то очень много стало сваливать из путинского "рая" в нашу не менее экзотичную "стабильность") Не стоит так себя больше позиционировать. Вы в гостях, поэтому придерживайтесь правил этого уютного форума. Здесь большинству пользователей не нравится, когда какой нибудь "варяг" начинает нас учить жизни. Учтите это. Первое, оно же последнее замечание.

mastersven: Служивый пишет: Здесь большинству пользователей не нравится, когда какой нибудь "варяг" начинает нас учить жизни Нет проблем. Кстати, на предыдущей странице не я ли предлагал завязать с политическими и историческими спорами, а вернуться к "словечкам"?

Павел Лапшов: Не глумите мне галаву!

mastersven: Павел Лапшов пишет: Не глумите мне галаву! тлум -бел., шум, гомон; сумятица ("Не тлумi мне галавы", "...а у гасьцях шум i тлум, ты - не брат, ты - не сват, ты - не кум...")

Павел Лапшов: Как слышал, так и написал... Спасибо за разъяснение этимологии выражения.

Nell: Павел Лапшов пишет: Спасибо за разъяснение этимологии выражения. Тлум и глум это разве одно и то же? В русском есть много однокоренным слов с корнем "глум": Глумливый, глумиться, глумление. Глумиться (рус. глум – насмешка, потеха, забава, смех, шутка) – насмехаться, тешиться над кем-либо, забавляться, дурачить кого-нибудь... Не глумите мне галаву , т.е. не не морочьте мне голову. mastersven пишет: тлум -бел., шум, гомон; сумятица В русском языке можно сказать :"Вы меня оглумили" в значении "оглушили" Если углубиться в сравнительное языкознание, то можно обнаружить более 50% сходства в белорусском и русском языках. С украинским то же самое. И только на вскидку 50%, на самом деле гораздо больше. Это говорит о том, что первоначально был один праславянский язык. Древнерусский ли, древнеславянский ли, а может быть и санскрит. Но он был един. И подтверждение этому тот факт, что до сих пор все славянские народы легко понимают друг друга. И утверждать, что русский язык произошел от белорусского, можно только на лекциях белорусским школьникам, или в интернете писать всякую чушь.

mastersven: Nell пишет: Глумиться (рус. глум – насмешка, потеха, забава, смех, шутка) – насмехаться, тешиться над кем-либо, забавляться, дурачить кого-нибудь... 1. ???? Это точно? В нынешнем российском русском языке оскорбительное издевательство приравнивается шутке? Не знаю, вот старина Ожегов придавал этому слову значение "глумиться - злобно и оскорбительно издеваться Пример: Г. над святыней." 2. Наличие наших слов в вашей местной лексике свидетельствует только о том, что Себеж и округа - этнически белорусская территория. 3. Разумеется у славян был некий общий праславянский язык. Когда славяне оседали на новых территориях происходило взаимное языковое влияние автохтонов и пришлых. В каждом конкретном случае процессы имели кучу нюансов и особенностей. Вероятно поэтому русские с болгарами хорошо понимают друг друга, но практически не понимают чехов и поляков. Белорусы же с украинцами без проблем общаются с западными соседями.

Nell: В Себеже есть 3 кладбища: русское, польское и еврейское. И еще немецкое. А вот белорусского нет...

mastersven: Nell пишет: В Себеже есть 3 кладбища: русское, польское и еврейское. И еще немецкое. А вот белорусского нет... 1. Прошу Модератора обратить внимание – меня правоцируют :) 2. Было бы глупо отрицать успехи российской колониальной политики. Стратегия Кати №2 «Чего не может российский штык, то сделает российский поп и российская школка» оказалась весьма продуктивной. Немка была не глупой женщиной (или у неё были талантливые советники), поэтому понимала, что у Московского государства нет ни малейшего шанса победить Великолитву и поработить литвинов силовым путём. Примером тому являются десятки безрезультативных войн, перманентно ведшихся на протяжении нескольких столетий и тысячи тонн российского биогумуса, удобрившего наши бедные подзолы от Себежа до Бреста. Был избран иной путь. И начался он с подмены имён. Для начала московиты присвоили себе имя «русский», на которое имели не большее право, чем енисейские киргизы. Истиных «русских» - южных киевских обозвали малоросами; северным (псковско-новгородским) повезло больше – им разрешили остаться русскими ;). Затем московиты изъяли из обращения наше имя – литвины, дав взамен собачье погонялово «белорусцы». Более того, по прошествию некоторого времени столицу и даже название нашей страны россияне передали нашим соседям. Тут я должен заметить, что кроме русских попов и ЦПШ, которые вдалбливали в голову юным литвинам, что они почти русские, только очень испорченные и сильно замученные поляками, стратегия предусматривала участие талантливых и хорошо оплачиваемых «писателей истории». «Комиссия для составления записок о древней истории преимущественно России» под руководством и присмотром графа А. П. Шувалова на протяжении более 10 лет корректировала историю, переписывая неудобные летописи и создавая «копии», летописей удобных, но «утраченных» ))) . А были ещё и Готлиб Зигфрид Байер (1694–1738), М. В. Ломоносов (1711–1765); В. Н. Татищев (1686–1750), Герард-Фридрих Миллер (1705–1783), князь М. М. Щербатов (1733–1790) и наконец Карамзин (1766–1826). Благодаря именно этим талантливым «исследователям» сформирован тот системный бред, который учат в школах-вузах и греют ватникам уши по зомбо-ящику. К счастью, в Беларуси в последнее время (особенно после начала российской военной агрессии против Украины) московская версия истории уже не является единственно правильной и не считается обязательной для употребления даже на официальном уровне.

Nell: mastersven пишет: московская версия истории уже не является единственно правильной и не считается обязательной для употребления даже на официальном уровне. От всей души вас с этим поздравляю! Теперь у вас есть полное право утверждать, что Балтийское море вырыли древние литвины, а Иисус Христос тоже был литвином. У вас есть с кого брать пример: братья-украинцы уже учат своих детей по переписанным учебникам истории. И я вас понимаю и сочувствую, ведь так хочется быть великим и могучим народом, имея 8 млн населения. Но для поднятия национального самосознания необходимо создать образ врага, который на протяжении всей истории не давал бедным литвинам-белорусам развиваться, угнетал, порабощал, насаждал чуждый язык и т.д. Вы с 1991 года самостоятельны и независимы.25 лет на минуточку. Покажите миру , на что вы способны. Станьте современной , прогрессивной страной. И тогда все вам будут завидовать и стремиться на ПМЖ в Белоруссию. Но пока , увы, счет не в вашу пользу. Ресурсов в стране мало, денег нет. Вечные стоны :"Дайте нам кредиты!" За чей счет живете, братья-белорусы? Так что не плюйте в колодец, вылетит- не поймаешь!

mastersven: Занятно с Вами. Почитал - как Соловьёва-Киселёва-Кураева в одном флаконе по зомбо-ящику посмотрел

Мнение: mastersven пишет: до начала 15-го века (как минимум) княжества к востоку от границ ВКЛ были данниками Золотой Орды, а князья были лишь наместниками ордынских владык? Блесните знанием истории Пока же я вижу лишь пересказ учебника истории для начальной школы "своими словами" Да чё уж повторяться.....Вы уже лично блеснули этим пересказом. Про Золотую Орду, и дань с ярлыками на княжение от ордынских ханов. Как раз из учебника истории для начальной школы. Причем «блеснули» именно своими словами. Значит, дружок, на данный момент в Вашем изложении, исходя из момента политической целесеобразности, "История государства российского" как первоисточник подходит? mastersven пишет: А что Вас не устраивает? То, что Полоцк имеет более древнюю историю чем Москва? Я Вам жуткую тайну открою: и Новгород тоже. Да что там Новгород, даже деревня Ладога . Кстати, а то, что по сравнению с Римом Ваша Москва - вообще эмбрион (в историческом смысле) Вас не напрягает? Еще как не устраивает. Дело в том, что напрягает скрытый намек с Вашей стороны в отношении наших уважаемых друзей и партнеров из Молодой Великой империи Добра. Кто же тогда по Вашему в сравнении с тысячелетним московским «эмбрионом» - Вашингтон? Спермотозоид? Или яйцеклетка? Ладно - мы, привыкли ужо.... за «титульную» нацию обидно mastersven пишет: московская версия истории уже не является единственно правильной Дружок, не «единственно правильной», а - единственной. Так правильно будет по русски Да уж. Что есть, то есть. Диванные литвино-какловоены уже столько версий напостили, что никакого галоперидола не хватит их в чуство приводить. Дружок, вот только нашим зеленым человечкам, парням летающим в небе Сирии, бойцам порвавшим все армии на последней военной олимпиаде пох ваши «исторические» страхи и фантизии. Собственно, как и 94%-м российских граждан. 94%-м, дружок, заметь - а не половине, к которой у тебя «нетпретензий» Ну а если и орда......так тем только для вас хуже...... Мильоны - вас. Нас - тьмы, и тьмы, и тьмы. Попробуйте, сразитесь с нами! Да, скифы - мы! Да, азиаты - мы, С раскосыми и жадными очами! Для вас - века, для нас - единый час. Мы, как послушные холопы, Держали щит меж двух враждебных рас Монголов и Европы! Века, века ваш старый горн ковал И заглушал грома, лавины, И дикой сказкой был для вас провал И Лиссабона, и Мессины! Вы сотни лет глядели на Восток Копя и плавя наши перлы, И вы, глумясь, считали только срок, Когда наставить пушек жерла! Вот - срок настал. Крылами бьет беда, И каждый день обиды множит, И день придет - не будет и следа От ваших Пестумов, быть может! О, старый мир! Пока ты не погиб, Пока томишься мукой сладкой, Остановись, премудрый, как Эдип, Пред Сфинксом с древнею загадкой! Россия - Сфинкс. Ликуя и скорбя, И обливаясь черной кровью, Она глядит, глядит, глядит в тебя И с ненавистью, и с любовью!... Да, так любить, как любит наша кровь, Никто из вас давно не любит! Забыли вы, что в мире есть любовь, Которая и жжет, и губит! Мы любим все - и жар холодных числ, И дар божественных видений, Нам внятно всё - и острый галльский смысл, И сумрачный германский гений... Мы помним всё - парижских улиц ад, И венецьянские прохлады, Лимонных рощ далекий аромат, И Кельна дымные громады... Мы любим плоть - и вкус ее, и цвет, И душный, смертный плоти запах... Виновны ль мы, коль хрустнет ваш скелет В тяжелых, нежных наших лапах? Привыкли мы, хватая под уздцы Играющих коней ретивых, Ломать коням тяжелые крестцы, И усмирять рабынь строптивых... Придите к нам! От ужасов войны Придите в мирные обьятья! Пока не поздно - старый меч в ножны, Товарищи! Мы станем - братья! А если нет - нам нечего терять, И нам доступно вероломство! Века, века вас будет проклинать Больное позднее потомство! Мы широко по дебрям и лесам Перед Европою пригожей Расступимся! Мы обернемся к вам Своею азиатской рожей! Идите все, идите на Урал! Мы очищаем место бою Стальных машин, где дышит интеграл, С монгольской дикою ордою! Но сами мы - отныне вам не щит, Отныне в бой не вступим сами, Мы поглядим, как смертный бой кипит, Своими узкими глазами. Не сдвинемся, когда свирепый гунн В карманах трупов будет шарить, Жечь города, и в церковь гнать табун, И мясо белых братьев жарить!... В последний раз - опомнись, старый мир! На братский пир труда и мира, В последний раз на светлый братский пир Сзывает варварская лира! А. Блок Главное, чтобы вы понимали. Мы - не Вьетнам. Мы - Россия. С нами лучше не воевать.

mastersven: Мнение пишет: Дружок Сынок, я начну с того, что мой дружок в Ваш рот не поместится . Хотя я прекрасно понимаю, что для 94% населения РФ (правильно?) культура - слово почти непечатное, но здешнее то сообщество активно прикидывается образованным социумом. Так что Вы уж как-нибудь определитесь с образом: либо "тагил", либо почитатель Блока Теперь по делу. Прочёл Ваш психоделический панегирик, а потом погуглил «средняя зарплата, средняя пенсия по РФ», долго смеялся. Вы походу с аудиторией ошиблись. Бабушкам с Орловщины рассказывайте о могуществе. А на ростовском скотомогильнике родственникам тысяч зарытых там пронумерованных «ихтамнетов» расскажите о победах зелёных человечков в Лугандонии и Даунбассии. Хотя нет, об этом расскажете (если успеете) весёлым чеченским/дагестанским эйбрат-ам, когда в очередной раз услышите в Москве/Питере/Пскове/ и далее до Владивостока : «Эй, русский баран, я твой дом труба шатал, сюда скачи, давай!!!»

Мнение: mastersven пишет: Сынок Продолжу подобным же высокопарным предположением, что «мой сынок» не влезет в Ваш роток, а так же в ротик Вашей подружки. И очень сомневаюсь, что Вы понимаете то, и тех - которых не смог понять даже Ф. И. Тютчев. Cкорее это может быть кратковременным эффектом от применения антипсихотических препаратов, принимаемого за улучшение когнитивных функций мозга, которое быстро проходит у большинства пациентов, страдающих обсессивно-компульсивным расстройством. Далее. А что, собственно, далее то....тут либо указанный диагноз, что скорее всего, судя по дальнейшему, бессвязному бреду, конкретное компульсивное расстройство, тогда галоперидол, либо целенаправленный залет троля, причем, поначалу, старавшегося проскочить на тоненького(наивный) Тогда только БАН. Служивый , может пора? Ведь цель залетного уже весьма прозрачна и ясна, кому же еще не понятна, тогда зайдите в список участников к нашим "партнерам" и, о - чудо, этого тролля в тех списках нет. Зачем, там другие "вахту" несут, этого сюда направили...по работе Так что, думаю, пора отправлять вслед за «Lеnой из Sibири»

вопрос имею!: Служивый пишет: Не стоит так себя больше позиционировать. Вы в гостях, поэтому придерживайтесь правил этого уютного форума. Здесь большинству пользователей не нравится, когда какой нибудь "варяг" начинает нас учить жизни. Учтите это. Первое, оно же последнее замечание. И что теперь?.. Будем ждать 1001-го китайского предупреждения? Давить надо эту гниду..

mastersven: Какая паника , как тут не вспомнить старину Гудериана И ход правильный: когда уровень IQ не позволяет аргументированно дискутировать, нужно банить

Мнение: Провокации, скотомогильники, паника, борода Кураева..........похоже Вам польстили признав за тонкого тролля. На самом деле обычный толстый троллина, к тому же с признаками агрессивной паранойи. А банить нужно. Или считаете что нужно перечитывать все затертые до дыр обороты из их методички? Нового ведь ничего не пишут, постят сюда все те же штампы, как и на любых антироссийских форумах. Чё, впервые что ли залетает? Ну не дискутировать же серьезно с очередным упоротым свидомитом. Ничего личного, бандерлог, ты тут ничего нового не придумал, никого не удивил и не расстроил. Мы привыкшие(кстати себежское словечко в тфой лексикон). Так что пеши исчо

mastersven: Мнение пишет: Ничего личного, бандерлог, ты тут ничего нового не придумал,... Ничего личного, чушок, но свиней я с Вами не пас, водки не пил... Так с чего это Вы решили, что можете обращаться ко мне на "ты"? Такого слова как "привыкшие" в нашем языке нет, эту форму себежане получили от своих тюрко-финских хозяев из МОсквы

Мнение: Ну вот и прорвало пукан у свидомого А как умничал поначалу Где тебя учили, я там преподавал, любезный, так что поди афабазолу прими, чтобы из шкурки так сильно не выпрыгивать И пеши исчо, думаю тебе недолго осталось тут испражняться. ps Друзья! В моем личном лексиконе обращение на «Вы» обязательно предусматривает уважительное отношение. И только мне лично решать, как обращаться в интернете, где всех уравнивает один виртуальный слой и класс. Cчитаю, что первоначальное обращение к этому конченому русофобу на «Вы» было ошибкой, а точнее - следствием привычки общения тут, на нашем местечковом, тихом форуме, в нашем кругу земляков и близких по духу людей.

Служивый: Что касается участника mastersven. Мое мнение - БАН, за неоднократное нарушение правил форума: Ветер пишет: Неадекватным и хамоватым личностям здесь не место. Сообщения, содержащие оскорбления, мат, намеки и даже полунамеки на мат, будут удаляться без предупреждения. Участники, злоупотребляющие терпением форумчан и администрации форума, могут быть заблокированы без предупреждения и объяснения причин. Чувствуйте себя как дома, но не забывайте, что вы в гостях. Правила форума: Читать Подождем решения Павла. Спасибо всем за терпение.

Мнение: Служивый пишет: Мое мнение - БАН, за неоднократное нарушение правил форума Служивый И это будет справедливо! Мое мнение, как гражданина своей страны: дополнить Правила форума БАНом за оскорбительные выпады в отношении РФ, за откровенную русофобию и нескрываемую ненависть к российским гражданам, искажение и оболгание нашей истории. Желающим дополнить список, прошу высказать свои соображения на сей счет.

Paul: Что тут спорить. Ну "гуляет" себежский край из одного государства в другое....И кладбища три. Неважно что сдали на металлолом все католические кресты за последние десять лет. Даже могилу Самуила Кроппа - ксендза себежского, служившего 20 лет в костеле, два года назад стерли с лица земли. Неважно кому сейчас принадлежит Себеж. Важно что стирают культурный пласт Себежа. Что тут бы не терли, а польский период из истории НЕ СТЕРЕТЬ. Никто и претендовать на Себеж не собирается. Давайте хоть сохраним нашу многогранную историю и облик многонациональности Себежа. НЕ крушите хоть кладбища. А то приехал - нашел пустое место вместо могилы. Ах да могила появилась, новая. Наплевать на чувства. Только свое. Смотрите, скоро в приемный пункт понесут кресты металлические, православные. Я представляю, что начнется здесь. Мол притесняют и все такое. А тут молчок. Ни на форуме никто не поднял проблему. А власти и тому подавное....А что на еврейском кладбище, я вообще молчу...Лес и бульдозер....Святое не трогайте.....покойников не трогайте.....

Nell: Везде в мире, если за могилой никто не ухаживает, то со временем на этом месте появляется новое захоронение. В Европе на каждое захоронение заключается арендный договор на 10-25 лет. Стоимость аренды в среднем составляет 200-500 евро в год. Если плата не вносится, то могила подлежит сносу, останки перезахоранивают на братском кладбище или кремируют, а прах развеивают . Кладбищенские места дефицит везде.

mastersven: *PRIVAT*

Nell: *PRIVAT*

Служивый: Сегодняшнее и последующие сообщения от участника mastersven подлежат модерации (удалению) до принятия решения по его БАНу со стороны Администрации форума. Просьба к остальным участникам форума не отвечать на сообщения участника mastersven, так Ваши сообщения будут тереться тоже. Спасибо за понимание. С уважением, Служивый.

Павел Лапшов: Решение принято единогласно. Замечание и бан на семь дней. В течении семи дней логин будет удален с форума и направлен Анастасии Дмитрук. Решение окончательное и обжалованию не подлежит. P.S. mastersven, передавайте привет Настеньке...

Paul: Nell! Я с вами согласен. Но мы не в Европе и земли хватает, даже с лихвой. Самуил Кропп был не рядовым человеком в Себеже и памятник ему ставили "всем миром". Общественность Себежа скидывалось. Жаль конечно. Я хоть ее раз в год посещал.....Теперь только пустое место знаю... ну да ладно.....не по теме здесь. А на счет себежских словечков.....По некоторым данным белорусский говор стал вытесняться из Себежского Поозерья, заменяясь чисто русским говором...

Сергей74: Я помню дед говорил вместо дела - делы, его сестра вместо больной - больный и еще помню комы картофельные со свининой и рыбу сушеную на русской печи (почти несоленую). Дед родом из д. Чернея

intro2013: Egorich пишет: Я бываю в Себеже 40 с лишним лет. Но родился в другом месте. И тогда, когда приехал впервые, и в последующие годы я часто слышал сугубо себежские словечки. Предлагаю вспомнить "родной диалект", думаю, что в первую очередь это вспомнят и почувствуют те, кто фея живет в Питере ) и Москве. а "евоную" сестру ? слышали такое?))

Nell: intro2013 пишет: "евоную" сестру Это не типичное себежское слово, скорее просторечье.



полная версия страницы